seconder les desseins de qn 支持某人的打算
Le premier domaine est la mise en place d'un nouveau cadre de soutien pour la prestation des services dans les opérations de terrain, cadre basé sur une nette distinction entre les fonctions de caractère stratégique et décisionnel à remplir au Siège, d'une part, et les tâches concrètes répétitives qui peuvent être exécutées plus efficacement à une moindre distance des opérations sur le terrain qu'elles sont conçues pour seconder 第一个方面是建立一个新的为外地行动提供服务的支助框架,该框架的基础是,明确区分在总部执行的战略和决策职能与在更靠近其所服务的外地行动能够得到更有效和更高效执行的重复性业务。
Un poste d'assistant administratif/de bureau est demandé pour accomplir des tâches de bureau de caractère général au service du Bureau et de son personnel et, le cas échéant, seconder l'assistant administratif et les fonctionnaires chargés de l'administration dans l'exécution de leurs tâches administratives 需设 ‧ 个当地雇员担任的行政/办公室助理职位,为联络处及其人员提供一般办公室支助,必要时支援行政助理和干事的行政 工作 。
Compte tenu du nombre limité de réponses, des messages ont été envoyés aux membres du Comité, aux directeurs des Centres régionaux de la Convention de Bâle et aux personnes de contact de plusieurs Parties les priant de seconder les efforts du Comité en encourageant les Correspondants nationaux de leur pays à répondre au questionnaire 考虑到收到的反馈数目有限,于是进一步与遵约委员会成员、巴塞尔公约区域中心主任和多个缔约方的 联系人 联系,要求他们协助委员会,促使各国联络中心对调查表进行反馈。
应用推荐