go top

  • [名·量]
    • 双,对。

      • 用例: 配对儿

        ~을 맞추다.

    • 双,对或其中的一只。

      • 用例: 一只袜子

        양말 한 ~.

    • 边儿,方面。

      • 用例: 哪一边赢了?

        어느 ~이 이겼는가?

    • (不完)件,支。

      • 用例: 一件行李

        짐 한 ~.

    • 与〈아무〉结合,表示“用处”。

      • 用例: 没有任何用处

        아무~에도 소용없다.

    • 与〈무슨〉结合,表示“样子”。

      • 用例: 真不懂事,那成什么样子?

        철없이 그게 무슨 ~이란 말이요.

  • [副]
    • (液体)迅速打散的样子。

    • 嚓的一声(撕布、滑倒的声音)。

    • 嚓(划线)。

  • [副]
    • 两物紧贴的样子。

    • 啧啧(咂嘴声)。

      • 用例: 咂嘴

        입을 ~ 다시다.

    • 咔喳一下儿(裂开的声音)。

网络释义

短语

너 자꾸 짝 伴你老

신발 한 짝 一只鞋

삶과 짝 人生与侣伴

双语例句

  • 큰 채찍을 한 번 휘두르자, ! 하며 멋지게 울린다.

    大鞭子一甩shuǎi,叭!脆生极了。

    youdao

  • 하는 소리와 함께 옷섶에서 천 조각을 찢어냈다.

    哧的一声,从衣襟里撕下一块布来。

    youdao

  • 장끼가 아침녘에 울어대는 건 제 까투리를 부르는 소리라네.

    雉之朝雊,尚求其雌。(《诗经・小雅小弁》)

    youdao

更多双语例句
$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定