go top

  • [副]
    • 满的样子。

      • 用例: 衣柜装得满满的

        옷장을 ~ 채우다.

    • 竭力(忍住)。

      • 用例: 竭力忍住悲痛,没有哭

        슬픔을 ~ 누르고 울지 않았다.

    • 使劲儿貌。

      • 用例: 紧握拳头

        주먹을 ~ 쥐다.

        把钉子钉紧

        못을 ~ 박아라.

    • 1.紧。紧紧。2.满或堵塞貌。

      • 用例: 병마개를 꽉 죄다

        拧紧瓶盖

        그는 갑자기 나를 꽉 끌어안았다.

        他忽然紧紧一把把我抱进怀里。

        그 두 사람은 너무나 반가워서 손을 꽉 잡고 놓을 줄을 몰랐다.

        他们两个人太高兴了,紧紧抓着手不放开。

        가방에 꽉 채우다

        书包里装得满满的

        많은 물건이 꽉 담긴 상자

        好多东西装得满满的一箱

        아픔을 꽉 누르다

        强忍着痛

        분을 꽉 참고 말하지 않았다.

        强忍愤怒,一言不发。

网络释义

短语

꽉 잡아줘 날 안아줘 紧紧牵着我,抱住我

双语例句

  • 철문은 닫혀있다.

    铁门紧关着。

    youdao

  • 하수도가 막혔다.

    下水道堵住了。

    youdao

  • 차게 붙여놓다.

    贴得满满当当。

    youdao

更多双语例句
$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定