礼法,礼节。
仪式。
婚礼。
用例: 举行婚礼
~을 올리다.
결혼할 준비를 끝낸 연인들은 예식 날짜만 기다리고 있었다.
做完了婚前准备工作的情侣们就等着婚礼那一天的到来。
최근 양가 상견례를 마친 정준호는 오는 3월25일 서울 광장동 W호텔에서 열애 중인 MBC 이하정(32) 아나운서와 웨딩마치를 울리기로 했다. 이에 지인들에게 결혼식 날짜를 알리며 본격적인 결혼준비에 돌입한 정준호는 예식 사회를 신현준과 탁재훈에게 부탁했다.
最近,结束两家见面礼的郑俊镐决定3月25日在首尔广壮洞w酒店举行与热恋中的mbc李菏贞(32岁)播音员的婚宴。
현재 시국이 불안정하고 경제적으로 어려운 시기이기에 결혼식은 최대한 조용하고 경건하게 천주교 성사로 진행할 예정이며, 양가 부모님들과 본인들의 뜻에 따라 시간과 장소를 공개드리지 못함을 죄송스럽고 조심스럽게 말씀드립니다. 양가 부모님들과 가족분들만 모시고 작고 뜻깊게 올릴 것이며 예식 후 신혼여행은 아직 구체적으로 계획하지 않고 있습니다.
遵循双方父母和本人的意愿,婚礼的时间和地点将不对外公开,对此我们深表歉意。届时将只邀请双方父母和亲戚,举行小规模且有意义的婚礼,婚礼后的蜜月之旅目前还没有具体的计划。
应用推荐