go top

맺히다

맺히다

  • [动]
    • Ⅰ〈맺다

    • 〉的被动态。

    • 打结。

      • 用例: 노끈이 맺히다.

        绳子打上结了

    • 凝结。

      • 用例: 이슬이 맺히다.

        露水凝结了。Ⅱ(自)

    • 闭(嘴)。

      • 用例: 입이 꼭 맺히다.

        紧闭着嘴

    • (血)淤。

      • 用例: 피가 맺히다.

        淤血

        상처에 피가 맺히다.

        伤口淤血。

    • 噙。

      • 用例: 눈물을 맺히다.

        噙着眼泪

    • 郁结. 积郁. 郁. 【문어】?.

      • 用例: 맺힌 감정

        【전용】扣

        (심중에) 맺힌 감정

        【전용】蒂

        마음에 맺혀 풀리지 않다

        心?结而不解

        가슴 속에 맺힌 번민

        郁结在心头的烦闷

        마음속에 맺히다.

        郁结在心里

        마음속에 맺힌 불만을 털어놓다

        发泄积郁在心中的不满

        맺힌 마음

        【문어】芥蒂

        모두 가슴에 맺히다

        皆郁于胸

    • 凝聚.

      • 用例: 연잎에 맑고 투명한 이슬방울이 맺혔다

        荷叶上凝聚着晶莹的露珠

    • (怨恨等感情)郁结。淤积。

      • 用例: 이 나무에 붉은 견과가 맺혔다

        这树结一种红色的坚果

        가슴에 맺힌 원한.

        郁结(郁积)在心里的仇恨。积愤。

  • [动(自)]
    • “맺다1”的❶❹❺的被动形。

      • 用例: 탐스러운 열매가 맺히다.

        结了喜人的果实。

        풀잎에 맺힌 이슬.

        凝结在草叶上的露珠。

    • (眼泪)挂。

      • 用例: 눈가에 눈물이 맺히다.

        眼角挂着眼泪。

    • (为人)精明。干练。

      • 用例: 워낙 야무지고 맺힌 데가 있어 사람마다 칭찬이다.

        他生性精明干练,人人称颂。

        그는 맺힌 데가 있다.

        他为人精明。

双语例句

  • 이마에 방울방울 구슬땀이 맺히다.

    额头沁出颗颗汗珠。

    youdao

  • 마음에 응어리가 맺히다.

    心里结了疙瘩。

    youdao

  • 탐스러운 열매가 맺히다.

    结了喜人的果实。

    youdao

更多双语例句
$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定