Cependant elle ne se levait pas, elle ne remuait point, étourdie par ce qui venait de se passer.
这当儿,德•马莱尔夫人没有站起身,她依然一动不动地坐着,似乎仍沉醉于刚才发生的一幕中。
étourdie, et que d'ailleurs l'arrêt des fées l'ordonnait ainsi, elle s'en perça la main, et tomba évanouie.
因为公主动作太快,再加上粗心大意,更由于仙女注定了她的遭遇,所以,她刚刚拿起纱绽,手指就被刺破了,于是便倒下昏迷不醒。
Un dimanche d'ouverture de la chasse, alors qu'elle préparait une tarte aux pommes pour un repas de chasseurs, l'une des sœurs, étourdie, la laissa brûler.
在一个狩猎季节开始的星期天,其中一位姐妹,正在为猎人们准备苹果挞,而她粗心大意地将其烧焦了。
应用推荐