sauvegarder la paix mondiale 保卫世界和平
Sauvegarder la sécurité pbulique 维护公共安全
sauver/sauvegarder les apparences 保全面子,装门面
sauvegarder l'intégrité du territoir 维护领土完整
sauvegarder l'indépendance d'un pays 维护一国的独立
sauvegarder la souveraineté de l'eta 维护国家主权
in French : sauvegarder l'indépendance d'un pays 维护一国的独立"
lutter pour protéger le mariage // les ultimes efforts pour sauver / sauvegarder le mariage 婚姻保卫战
et aussi bien la loi pénale que la procédure judiciaire réprime ces infractions tout en privilégiant la conciliation comme mode règlement des conflits familiaux, aussi bien sur le plan pénal que civil. Tout cela, dans le dessein de sauvegarder la cohésion de la famille 发案比例为数有限,并不比与家庭有关的其他违法行为(遗弃家庭、妨碍行使探视权等)更高 ; 因而,在处理这些违法行为时,除通过司法程序进行惩治外,更多采用和解方法去解决家庭纠纷,不论是民事纠纷或刑事纠纷,这一切的目的是要避免家庭破裂。
Oui, madame. Il s'agit sans doute de sauvegarder votre situation en Angleterre.
“是的,夫人,我想一定是跟您商量今后您在英国待下去的问题。”
sauvegarder la place et la clarté de leur propre langue ou pour conserver leur dignité?
是为了保证他们母语的地位和纯粹,或是保留他们自己的尊严?
Pour sauvegarder la place et la clarté de leur propre langue ou pour conserver leur dignité?
是为了保证他们母语的地位和纯粹,或是保留他们自己的尊严?
应用推荐