... 为比赛作裁判 arbitrer un match 为结果 aboutir 为某事感谢某人 être reconnaissant à qn de qch.être reconnaissante à qn de q ...
基于1个网页-相关网页
aboutir à 达成……,导致……
faire aboutir un abcès 把脓肿挑破
ne pas aboutir à un bon résultat 不会有好下场
aboutir à des conclusions identiques 得出相同的结论
ne pas réussir à aboutir à un accor 意见相持不下
prendre à cœur une affaire et la faire aboutir 玉成
in French : aboutir à des conclusions identiques 得出相同的结论"
Nous devons transcender les intérêts particuliers et les rivalités et jalousies régionales pour faire aboutir le débat 我们应超越狭隘的利益、区域性竞争和 嫉妒 心理,以使讨论能产生结果。
Par exemple, le développement de plantes cultivées plus résistantes pourrait aboutir à une moindre utilisation de certains produits phytosanitaires 例如,开发抗性加强的农作物可导致减少使用某些作物保护产品。
aboutir, on distinguait une espèce de trou noir dans le ventre du colosse.
在靠近梯子的尽头处,在巨兽的肚子上露出一个黑洞。
II) Le film est d'autant plus attendu que le projet a mis du temps à aboutir.
这部影片因其摄制筹划已颇费时日才得大功告成,就更加让人翘首以盼。
Votre demande n'a pu aboutir, merci de réitérer votre recherche. Si le problème persiste, contactez-nous en cliquant ici.
貌似说是网站出问题查不到。。。我不懂法语,也没办法填单反映啊
应用推荐