而鲁本斯还有5站比赛来追这16分。
专家们拒绝估计鲁本斯的画的价钱。
当天鲁本斯完成了122圈。
鲁本斯,你觉得你幸运吗?
鲁本斯和委拉斯开兹直言不讳地承认深受他的影响。
他模仿鲁本斯的画风。
鲁本斯·巴里切罗参加了第二天的试车,而天气情况也逐渐好转。
Rubens Barrichello joined the team for day two of the test, which saw a gradual improvement in the weather conditions.
周五,鲁本斯参加了巴塞罗那试车,继续进行接下来的两天试车。
Rubens joined the team in Barcelona on Friday to take over the car for the remaining two days of the test.
鲁本斯故居现在已被改造为博物馆,展示这位著名艺术家的生活和艺术。
Rubens House is nowadays turned into museum, devoted to the life and art of this notable artist.
但男孩年轻而苍白的脸庞却带着微笑,仰望着伟大的鲁本斯那两幅画作。
But the young pale face was turned upward to the paintings by the great Rubens.
整个试车项目顺利完成,鲁本斯最终在要求严格的巴塞罗那赛道共完成了140圈。
With the full test programme successfully completed, Rubens' final lap tally was an impressive 140 laps around the demanding Barcelona circuit.
下午,鲁本斯继续做设定工作,以及悬挂系统的评估,到当天试车结束时跑了83圈。
Rubens continued the set-up work into the afternoon, along with a suspension evaluation, covering 83 laps by the end of the day.
第33圈时他第二次进站,然后依旧领先,最后以5.1秒的优势战胜鲁本斯取得胜利。
He worked back into the lead by lap 33 and beat Rubens by 5.1 seconds.
女公爵的财产包括西班牙境内的宫殿和宅邸、委拉斯·凯兹、戈雅、鲁本斯等名家的画作、以及大量地产。
The duchess's fortune includes palaces and mansions throughout Spain, paintings by the likes of Velazquez, Goya and Rubens and huge stretches of land.
在安得卫普,他写道,鲁本斯的宗教画作“风格夸张,不过他只会把皇后大臣画得老成世故,正如其人。”
From Antwerp he wrote that the religious paintings of Rubens are “theatrical…But what he can do is paint a queen, a statesman, well analysed, just as they are.
我们的车整场表现都不错,然而简森和鲁本斯表示,他们的车子在最后都出现了严重转向不足的问题。
Our car is working well around this circuit although both Jenson and Rubens experienced too much understeer on their final runs.
他认为来自安特卫普的鲁本斯的宗教画是“不自然的…他仅仅是画画王后,大臣,细细想来,确实是这样”。
From Antwerp he wrote that the religious paintings of Rubens are "theatrical... But what he can do is paint a queen, a statesman, well analysed, just as they are."
“我的出生地离英特拉格斯非常近,巴西大奖赛对我意义重大,这里的周末总是非常特别,”鲁本斯评论说。
"I was born very close to Interlagos so the Brazilian Grand Prix means a great deal to me and it is always a very special weekend," comments Rubens.
鲁本斯和安东尼本周的试车成果颇丰,经验丰富、技艺高超的车手安东尼帮了大忙,他帮我们完成了试车计划。
A solid test from Rubens and Anthony this week and it was a great help to have a driver of the experience and calibre of Anthony available to step in and assist us with the programme.
除此之外,此建筑本身就是一个艺术杰作,由鲁本斯亲自设计和监造,深受意大利文艺复兴和巴洛克风格的影响。
In addition, the entire construction might be considered Rubens' art work, as it was designed and performed under the painter's guidance, impressed with Italian Renaissance and Baroque styles.
在赢得Cosan的家长地位之前,鲁本斯.奥米特.希尔弗伊亚.梅隆与其家族成员在巴西的法庭上对峙了10年。
Rubens Ometto Silveira Mello fought the other members of his family for ten years in Brazil’s courts before winning control of Cosan.
1755年竣工的罗斯伯拉别墅是为第一任米尔顿伯爵而建里面收藏了许多世界一流大师的绘画作品包括戈雅、鲁本斯和维米尔。
The Russborough House, completed in 1755 for the first Earl of Milltown, has a world-class art collection featuring works by Goya, Reubens and Vermeer.
实际上,这座房子是鲁本斯为自己和家人建的,而屋内鲁本斯本人的画作并不多,因为画作大多都被送到知名博物馆展出了。
In fact, it was the house Rubens built for himself and his family. Regardless, there are fewer paintings by Rubens, as mostly they are exhibited in the world-known museums.
如果我们能越早认识到自己就是鲁本斯、贾科梅蒂,或介于两者之间,我们就越早能够在诸如暑期度假的事情中享受到乐趣。
The sooner we recognise that we're a Rubens, a Giacometti or somewhere in between, the sooner we can get on with enjoying things like summer holidays.
安特卫普不仅是欧洲最古老的钻石中心之一,也是彼得·保罗·鲁本斯(Peter r Paul Rubens)的故乡。
Besidess being one of the oldest diamond centers in Europe, Antwerp was also the home of Peter Paul Rubens.
他可能会谈起一个不再有恨意的老对手,而不是7月25日,那个从鲁本斯·巴里·切罗车里突然折断后,疾速飞来的、几乎要了他命的金属片。
He might be talking of an old rival against whom he no longer holds any grudge rather than the hurtling metal that snapped off Rubens Barrichello's car and almost killed him on 25 July.
他可能会谈起一个不再有恨意的老对手,而不是7月25日,那个从鲁本斯·巴里·切罗车里突然折断后,疾速飞来的、几乎要了他命的金属片。
He might be talking of an old rival against whom he no longer holds any grudge rather than the hurtling metal that snapped off Rubens Barrichello's car and almost killed him on 25 July.
应用推荐