他决定顺水推舟,他们要什么就给什么。
He decided to take the easy option and give them what they wanted.
既然他们坚持要去,干脆我们就顺水推舟,让他们一同去吧。
Since they insist on going, we'll simply push the boat with the current and let them go with us.
假如它是个好工作,我们就顺水推舟。
变化是我们都必须面对的,去接受或者去抗争或者去顺水推舟。
Change is something we have to deal with, to accept or to fight or to help bring about.
这样的君主国可以被称为公民君主国,获得这样的国家不完全取决于才干,也不取决于命运,而是精明的顺水推舟。
This can be called a civil principality, the acquisition of which neither depends completely upon virtue nor upon Fortune, but instead upon a fortunate astuteness.
而我出的‘写一本书’的馊点子,实际上是一个动力,我顺水推舟地逼迫自己作出了决定,让整理思想不再是一个想法,而是一种压力,一种责任。
And the lousy idea of 'writing a book' turned out to be the motivation with which I forced myself to make a decision and turned organizing thoughts from a mere thought to pressure and obligation.
而我出的‘写一本书’的馊点子,实际上是一个动力,我顺水推舟地逼迫自己作出了决定,让整理思想不再是一个想法,而是一种压力,一种责任。
And the lousy idea of 'writing a book' turned out to be the motivation with which I forced myself to make a decision and turned organizing thoughts from a mere thought to pressure and obligation.
应用推荐