显然,不是每一个人都相信青藏铁路面临迫切的危险的。
Clearly, not everyone believes the railway is in imminent danger.
哦对了,我想成为青藏铁路第一批乘客里的一员。
I would like to have been one of the first passengers on the train.
一些人质疑,青藏铁路的设计者是否为长期气候变化进行了适当的计算。
Some question whether the engineers who planned the railway made the proper calculations to account for long-term climate change.
经过一个冻融循环,青藏铁路清水河试验段出现了较多裂缝。
There are many cracks in subgrade in Qingshuihe experimental section after a freezing-thawing cycle.
结合青藏铁路基础和墩石施工,阐述耐久性混凝土的施工要点。
A description is given of key points for construction of durable concrete for fo undations and bridge piers.
现在中国想进一步将青藏铁路延伸到尼泊尔、孟加拉国和不丹境内。
Now it wants to push lines down them into Nepal, Bangladesh and Bhutan.
1984年青藏铁路第一期工程-北京至青海格尔木段建成通车。
The first section, from Beijing to Golmud in Qinghai Province, was completed in 1984.
青藏铁路大风监测预警系统采用时间序列法实现沿线风速的短时预测。
Time series method is adopted for building the strong wind monitoring and warning system of Qinghai-Tibet Railway to realize the short-term forecast of the wind speed along the line.
针对青藏铁路客车轮缘异常磨耗导致的轮对旋修问题进行了经济性分析。
The economy analysis is made on the wheelset turning caused by abnormal wear of wheel flange of passenger cars on Qingzang Railway.
国内大型重点项目有青藏铁路、三峡工程、南水北调及多项大型水电站等。
Domestic major projects are Qinghai-Tibet Railway, Yangtze Gorges project, South-to-North Water Transfer project, and multinomial large hydroelectric power station, etc.
分析青藏铁路站后工程在系统方案、设备选型与管理方式等方面的特定要求。
The paper analyzes the specific requirement of the post-station engineering of Qinghai-Tibet railway in system solution, equipment type selection and management mode.
在全球转暖的情况下,青藏铁路的修建必须考虑50~100年的气候变化。
The construction of the QTR must also consider the impacts of climatic warming along the QTR during the next 50~100 years.
青藏铁路风火山隧道是世界上海拔最高多年冻土隧道,洞身全部位于冻岩之中。
Fenghuo Hill tunnel in Qingzang Railway is the tunnel of the highest elevation in the world. Its whole body is in frozen soil of many years.
根据青藏铁路特殊的高原气候条件,选择了适合高原客车使用的真空集便系统。
In light of the special highland climate conditions of Qingzang Railway, the vacuum dejectas collecting system suitable for highland passenger cars is selected.
分析了青藏铁路客车开发时需要解决的几个技术问题,并探讨了相应的解决措施。
Several technical problems needed to be solved in development of the Qingzang railway passenger cars are analyzed, and the corresponding solution measures are discussed.
青藏铁路处于高海拔、低气压地区,在此区间运行的客车需供氧以保证旅客的安全。
Qingzang Railway is in the district of high elevation and low atmospheric pressure. The passenger cars running in the district should be supplied with oxygen to ensure safety of passengers.
为了保障青藏铁路一流的高原铁路安全运营,提出了建设青藏铁路综合监控中心系统。
Comprehensive monitoring and control system of Qingzang railway is put forward to be built in order to guarantee the safety operation for the high-class tableland railway.
青藏铁路穿越高原冻土,最高海拔五千零七十二米,创造了世界高原铁路的建设奇迹。
The Qingzang railway run across the plateau frozen ground and its highest altitude is five thousand and seventy two meters high. It has worked a wonder of upland railway.
此研究为预测青藏铁路旱桥桩基稳定以及高温多年冻土桩基的设计与施工提供参考依据。
Reference basis is provided for the stability of land bridge along Qinghai—Tibet Railway and the design and construction of pile foundation in high temperature permafrost regions.
通过对高原试验数据的计算和分析,提供了大功率内燃机车在青藏铁路运行的技术资料。
Through the calculation and analysis of the test data, some valuable informations of heavy duty locomotives run on Qinghai-Xizang railway are then provided.
计算结果表明,青藏铁路临界翻车风速随海拔升高而增大,随冻土路基病害出现而降低。
The result indicates that the critical vehicle turnover wind speed increases with the rise of elevation and decreases with the appearance of roadbed disease of frozen area.
建设中的青藏铁路将穿越大片高温、富冰多年冻土地段,因此面临严峻的路基稳定问题。
Qinghai-Tibetan Railway roadbed being building will go through large area of the high-temperature and ice-rich permafrost, so the problem of roadbed stability will be an austerity challenge.
介绍青藏铁路冻土工程的主要特点,阐明解决冻土工程问题的核心是控制融沉和冻胀变形。
The paper briefs on the features of Qinghai-Tibet Railway permafrost engineering andclaries the control of thaw deposit and frosting heaving deformation as the core of thepermafrost engineering.
以运营安全性和可靠性为核心,设计和建设安全保障体系,是青藏铁路建设和安全运营中的关键。
Taking operation safety and reliability as the core points in the design and establishment of the safety system will be crucial in construction and operation of this railway.
以运营安全性和可靠性为核心,设计和建设安全保障体系,是青藏铁路建设和安全运营中的关键。
Taking operation safety and reliability as the core points in the design and establishment of the safety system will be crucial in construction and operation of this railway.
应用推荐