非洲人现在同样热衷于亚洲药物:青蒿素,一种从中国灌木中提取的、非常有效的治疗疟疾的药物。
Africans are now just as keen on Asian medicine: artemisinin, a highly effective malaria remedy derived from a Chinese shrub.
这些组织也投资于抗疟疾药物开发,基于青蒿素的组合疗法。
The groups have also invested in antimalaria drugs for A.C.T., artemisinin-based combination therapy.
青蒿素还是一种有前途的有效药物,可用于治疗癌症,人类寄生虫,如肺囊虫病。
Artemisinin is also a promising potent drug in the treatment of cancer, human parasites such as pneumocystosis.
青蒿素耐药性的出现敲响了警钟。
The emergence of artemisinin resistance has been a wake-up call.
治疗:使用青蒿素联合疗法治疗疟疾。
Treatment: the use of artemisinin combination therapy to treat malaria.
问:青蒿素耐药性是否会蔓延到非洲?
青蒿素耐药性出现的原因。
进一步蔓延的青蒿素耐药问题使进展变得脆弱。
The further spread of resistance to artemisinins makes progress fragile.
我们有高度有效的以青蒿素为基础的联合疗法。
We have highly effective artemisinin-based combination therapies.
青蒿素衍生物是如今使用的药物的基础。
在收获或采收之后,叶中的青蒿素含量将逐步减少。
After harvesting or collection, the artemisinin content of the leaves will gradually decrease.
问:您和您的团队怎么会想到用青蒿素治疗疟疾呢?
Q: What made you and your team think of using artemisinin to treat malaria?
控制青蒿素耐药性的扩散。
此前,我们向人们警告对青蒿素的耐药性可能出现。
Before, we were warning people that there could be an emergence of artemisinin resistance.
《控制青蒿素耐药性全球计划》中载有更全面的建议。
More comprehensive recommendations are available in the Global Plan for Artemisinin Resistance Containment (GPARC).
在防止脑型疟疾患儿死亡青蒿素衍生物并不次于奎宁。
Artemisinin derivatives are not inferior to quinine in preventing death in children with cerebral malaria.
科学家在继续调查青蒿素耐药性具体出现的方式和原因。
Scientists continue to investigate how and why artemisinin resistance specifically emerges.
因此,单方疗法是造成对青蒿素耐药性扩散的主要因素。
Monotherapies are therefore the primary force behind the spread of artemisinin resistance.
多亏严密监测,沿泰柬边境发现了最初的青蒿素耐药迹象。
Thanks to intense surveillance, the first signs of resistance to artemisinin were detected along the Thai-Cambodian border.
自那时以来,含青蒿素衍生物的产品的世界市场已迅速扩大。
Since then, the world market for products containing artemisinin derivatives has grown rapidly.
我可以毫不夸张地说,青蒿素耐药性广泛传播的后果将是灾难性的。
It is no exaggeration for me to say that the consequences of wide-spread resistance to artemisinins would be catastrophic.
我们必须禁止推销仅含青蒿素并因此缺少联合治疗双重打击力量的疗法。
We need to ban the marketing of therapies containing only artemisinin, and thus lacking that two-punch power of combination therapies.
以青蒿素为基础的新型联合疗法以及经长效杀虫剂处理的蚊帐已知很有效。
The new artemisinin-based combination therapies, and long-lasting insecticide-treated nets are known to be highly effective.
问:世界卫生组织在早期开发青蒿素类复方药上发挥了何种作用?
Q: What role did the World Health Organization (WHO) play in the early development of ACT?
虽然感染患者在接受以青蒿素为基础的联合化疗之后痊愈,但恢复时间较长。
Although patients infected were cured following treatment with an artemisinin-based combination therapy (ACT), the recovery took more time.
虽然感染患者在接受以青蒿素为基础的联合化疗之后痊愈,但恢复时间较长。
Although patients infected were cured following treatment with an artemisinin-based combination therapy (ACT), the recovery took more time.
应用推荐