卷入联邦集体诉讼案的可能性也会增大,而股票的表现也可能更糟。
The likelihood of being named in a federal class-action lawsuit also increases, and the stock is likely to perform worse.
美国:俄勒冈州,集体诉讼。
美国:马萨诸塞州,集体诉讼
United States: Class action lawsuit in state of Massachusetts
你问可以“集体诉讼么?”
这个星期的裁定将使集体诉讼更难成形。
This week’s decision will make it harder to assemble class-action lawsuits.
这起诉讼寻求集体诉讼地位。
最高法院应该给予沃尔玛的女员工们集体诉讼的机会。
The Supreme Court should give the women of Wal-Mart a chance to make their case together.
但是这些人要进行集体诉讼必须获得批准,该请求可能会被驳回。
But groups need permission to bring a class action, and that can be denied.
集体诉讼是一种类型的诉讼中,一大群人集体带来一个声称法庭。
A class action is a type of lawsuit in which a large group of people collectively bring a claim to court.
如果你看看新闻报道说,这个星期,你会注意到文章的集体诉讼的沃尔玛。
If you look at the news this week, you will notice articles about the class-action suit against Walmart.
如果存在的话,仅靠一位初审法官怎么能够审理这样一场庞大的集体诉讼呢?
If so, how could a solo trial judge manage such an enormous class action?
至少从理论上讲,现在的持股人可向本国的大型企业提起集体诉讼。
Shareholders may now, at least in theory, pursue class-action suits against the country's biggest companies.
一组前沃尔玛雇员代表曾为该公司工作的超过100万名女性提起集体诉讼。
A group of former Wal-Mart employees want to bring a class action lawsuit on behalf of more than a million women who work for the company.
最高法院受理一起针对沃尔玛歧视女职工的集体诉讼,该诉讼开始于2001年。
A class-action lawsuit which began in 2001 and alleges that Walmart pays its female workers less than male staff in equivalent jobs reached the Supreme Court.
诉讼纷争:到一定时候,二级市场会产生大量诉讼,可能包括集体诉讼。
Downside litigation: at some point, the secondary markets are going to produce a large number of lawsuits, possibly class-action ones.
不过显而易见的是这样的赔偿方案将会鼓励美国的集体诉讼律师队伍倍加努力。
But it is clear that the settlements will embolden America's Armada of class-action lawyers to redouble their efforts.
他说,这起集体诉讼失败的原因是由于她们没有针对沃尔玛的单一行为或政策(提起诉讼)。
He says the class action failed because it did not target a single action or policy by Wal-Mart.
很多大型公司担忧,如果最高法院此次允许集体诉讼,将开启很多类似大规模歧视案件的先河。
Many big businesses fear that if the Supreme Court does allow a class action lawsuit to go ahead, it could open the floodgates to many similar large-scale discrimination cases.
最近一次统计显示,丰田公司在美国和加拿大的法庭面临着109起集体诉讼以及32起私人诉讼。
At last count, the company faced 109 class actions and 32 individual cases filed in courts in the U.S. and Canada.
这也是Google最有争议的项目之一,是最近的2009年11月才结案的一个集体诉讼的焦点。
It's also one of Google's most controversial projects, the focus of a class action lawsuit that was only recently settled in November 2009.
一个可能的导火索是一位退休会计就一笔他认为是对股民不公的交易向一家上市公司所发起的集体诉讼。
One trigger may have been a class action brought by a retired accountant against a public company over a deal that he believed was unfair to shareholders.
专门从事客户集体诉讼的加州律师事务所McCuneWright于11月5日提起诉讼。
A Californian law firm specialising in customer class-action suits, McCuneWright, filed a suit on November 5th.
作为回应,Google管理层指出因为美国集体诉讼的司法程序的原因这项协议不能向其他公司公开。
In response, Google executives point out that the deal cannot be opened up to other firms because of the way class-action litigation works in America.
结果,Facebookbeacon导致一对夫妇集体诉讼Facebook和其合作伙伴的相关服务。
In the end, Facebook beacon resulted in a couple class-action lawsuits for Facebook and the partner sites associated with the service.
这个星期的裁定影响着沃尔玛150万在职或离职女性员工,这些人联合向沃尔玛发起了集体诉讼。
This week's verdict affects 1.5m current or former employees who joined a class-action lawsuit against Walmart.
另外,大部分法官认为在集体诉讼取证阶段,法官也可以把关,确定专家证人是否受到了伪科学的影响。
In addition, the majority suggested that judges at the class certification stage can probably also make gatekeeping decisions about whether expert witnesses are engaging in junk science.
另外,大部分法官认为在集体诉讼取证阶段,法官也可以把关,确定专家证人是否受到了伪科学的影响。
In addition, the majority suggested that judges at the class certification stage can probably also make gatekeeping decisions about whether expert witnesses are engaging in junk science.
应用推荐