她独辟蹊径,精心制作的,难以归类的作品看到了9个来自世界各地的其他竞争者的挑战。
Her inventive, carefully-crafted and hard to categorise works saw off the challenge from nine other contenders from around the world.
由于性质晦暗,网络犯罪造成的损失也难以归类,这在客观上帮助这些公司把此类问题继续隐藏在公众视野之外。
Murky by nature, cybercrime losses are difficult to categorize. That helps keep them hidden from the public eye by companies leery of publicizing breaches in corporate security.
没错,达伦·阿诺夫斯基的这部新片一如既往的难以归类,看起来同他以往的影片一样的黑暗、偏执、迷人。
Yep, Darren Aronofsky is staying true to form with a hard-to-categorise new flick that looks every bit as dark, twisted and fascinating as anything else he's ever thrown down.
各地公务员录用体检办法和体检标准中因存在许多不合理的体格归类,而使相当多的具有一定生理缺陷的人被无情地挡在了公务员门槛之外,且难以获得公正的救济。
The physique classification in the employment standards used in different places is so unreasonable that many physical disabled persons are disqualified from office and cannot get a just remedy.
存在的问题是难以对交通事故认定书进行证据归类,而按证据形式合法性要求,法定证据种类之外的材料不是证据;
The existing problem is we have difficult to decide which kind evidence is it, and the legality of the evidences form is an important matter to decide the competency of the evidence.
存在的问题是难以对交通事故认定书进行证据归类,而按证据形式合法性要求,法定证据种类之外的材料不是证据;
The existing problem is we have difficult to decide which kind evidence is it, and the legality of the evidences form is an important matter to decide the competency of the evidence.
应用推荐