例如,对陨星的研究可以取得大量的资料。
For example, much information comes from the study of meteorites.
对于形成的原因,一开始认为是陨星的撞击造成的,但现在地质学家认为是地壳隆起和腐蚀的结果。
The formation was originally thought to be caused by a meteorite impact but now geologists believe it is a product of uplift and erosion.
格林兰岛西北一海角,位于巴芬湾北部,在此地发现著名铁陨星的罗伯特·e。·皮里将这作为一勘探基地。
A cape of northwest Greenland in northern Baffin Bay. It was used as an exploration base by Robert E. Peary, who discovered its famous iron meteorites.
阿伦德陨星里的陨石球粒和内含物是由球粒陨石基质结合到一起的;这是一种细粒混合物,主要包括铁颗粒和硫化铁的硅酸盐矿物。
Chondrules and inclusions in Allende are held together by the chondrite matrix, a mixture of fine-grained, mostly silicate minerals that also includes grains of iron metal and iron sulfide.
那么,既然可能是陨星造成了恐龙的灭绝,今天的我们是否应该对天空心存惧意?
So, if a meteor helped to wipe out the dinosaurs, does this mean we should be terrified of the skies today?
根据这种观点,学者们认为当陨星扬起的巨大粒子云挡住了阳光,阳光长达数月无法照射到地球上时,这种大型爬行动物大部分被冻死或饿死。
Under that argument, academics say the giant reptiles mostly froze or starved to death when a huge cloud of particles kicked up by the meteorite blocked the world's sunlight for months.
科学家用三年的时间研发这款“铱金蓝宝”,剃须刀柄由99.9%纯度的铱制成。 铱是抗腐蚀性最强的顶级金属,只能在陨星中找到。
Researchers spent three years developing the Zafirro Iridium, which has a handle made of 99.9 per cent pure iridium - the most corrosion-resistant platinum metal, found only in meteorites.
氪在今天的大气层中比太阳能的氪更重一些,这些氪比埋入了陨星,也就是通常熟知的碳质球粒状陨石中的氪还有重很多。
Krypton in today's atmosphere is somewhat heavier than solar krypton, and the krypton embedded in meteorites known as carbonaceous chondrites is even heavier than that.
与来自月球或是火星的陨星不同的是,这里的陨星是来自太阳系形成的遗骸。
Most meteorites, other than the ones known to come from the Moon or Mars, are relics from the formation of the solar system.
陨星可蕴含成千上万的有机分子,包括氨基酸。
Meteorites can contain thousands of organic molecules, including amino acids.
所以,此前的研究者错误的认为陨星中的甲基化氨基酸就是生命的成分。
The mistake previous researchers made, therefore, was thinking of the methylated amino acids of meteorites as ingredients of life.
自然界将前五次灭绝带给了恐龙和地球上的其它居民,它们以冰河、陨星或火山的形式到来。
The previous five extinctions were visited upon the dinosaurs and other denizens of the earth by the natural world, coming as glaciers, meteorites, or volcanoes.
与铁陨星存在许多联系,后者通常呈淡红色,被认为是更大星体的核碎片。
These have been associated with iron meteorites, are usually reddish and thought to be fragments of the cores of much larger objects.
但批评人士认为,这枚陨星是在热分解的化学过程中形成的。
Critics, however, suggested that the magnetite was formed by a chemical process called thermal decomposition.
有3种理论解释它们的突然灭绝:气候变化、原始人狩猎、陨星。
Climate change, hunting by early humans, and even a meteorite are among theories for their abrupt disappearance.
30年前,Luis和WalterAlvarez这对地质学家父子,研究了最后一批恐龙遗留下来的资料,发现了了当时陨星撞击地球的证据。
The evidence for the strike came 30 years ago when father-and-son geologist team Luis and Walter Alvarez studied data laid down at the time of the last dinosaurs.
地球外存在生命的理论是基于陨星上存在碳化合物质这一事实的。
One theory about the existence of extraterrestrial life rests on the presence of carbon compounds in meteorites.
很多人都看到这个有着多种颜色的陨星,但是没有发现任何碎片,不过专家称碎片有可能掉落在亚伯达和萨斯喀彻温省。
Several people witnessed the meteor of many colors. No one has found any fragments, but experts say it's likely some fell in Alberta and Saskatchewan.
激光的频率被调节到能够点亮钠原子,这些钠原子是陨星在大气中很薄的一层里解体所留下的。
The laser beam is tuned to a frequency that lights up sodium atoms, which are left by disintegrating meteorites in a thin layer of the atmosphere.
有关火星存在生命体的争论主要集中在这块陨星中所发现的磁性晶体上。1996年开展的一项研究认为,这些晶体是有机生物体的生命遗迹。
The debate centres on magnetite crystals found in the meteorite. A study carried out in 1996 suggested that they were biogenic - produced by living organisms.
碳粒陨星陨石包含大量的有机物,由于它们没被熔化,原来化学成分的大部分仍然完整无缺。
Carbonaceous chondrites meteorites contain abundant organic materials as they have not been melted, and much of their original chemical composition remains intact.
地球外存在生命的理论是根据陨星上存在碳化合物这一事实得出的。
One theory about the existence of extraterrestrial life rests on the presence of carbon compounds In meteorites.
有关火星存在生命体的争论主要集中在这块陨星中所发现的磁性晶体上。1996年开展的一项研究认为,这些晶体是有机生物体的生命遗迹。
The debate centres on magnetite crystals found in the meteorite. A study carried out in 1996 suggested that they were biogenic -produced by living organisms.
根据这种观点,学者们认为当陨星扬起的巨大粒子云挡住了阳光,阳光长达数月无法照射到地球上时,这种大型爬行动物大部分被冻死或饿死。
Under that argument, academics say the giant reptiles mostly froze or starved to death when a huge cloud of particles kicked up by the meteorite blocked the worlds sunlight for months.
几层防护屏将保护有效负载免受宇宙射线、陨星和原子氧的危害。
Several layers of shielding will safeguard the payload from cosmic rays, meteorites, and atomic oxygen.
生流星现象,而是以尘埃的形式飘浮在大气中并最终落到地面上,称为微陨星。
Health meteor phenomenon, but in the form of floating dust in the atmosphere and eventually fell on the ground, known as micro-meteorites.
对在一个各向同性、均匀的弹性球的具有恒定的热传导系数的球面上进行加热这一理想情况下,计算了陨星由于空气动力学加热而产生的热应力。
Thermal stress in meteoroids by aerodynamic heating is calculated for the ideal case of an isotropic, homogeneous, elastic sphere being heated at the surface with a constant heat transfer coefficient.
地球上,死亡的浪潮席卷而来。在这个由陨星引起的,长达数十年的严冬中,植物和动物,逐渐消失灭迹。
Across the world a wave of mass deaths began, plants and animals perishing in a decade-long asteroid winter.
因为地球上大部分是海洋和村庄,陨星撞到城市还罕见。但是如果出现了这种事情,结果将是灾难性的。
Since Earth is mostly ocean and countryside, the odds of a strike on a city are fairly low.
因为地球上大部分是海洋和村庄,陨星撞到城市还罕见。但是如果出现了这种事情,结果将是灾难性的。
Since Earth is mostly ocean and countryside, the odds of a strike on a city are fairly low.
应用推荐