我告诉诺曼,只要他同意一个限制性条款我就投资他的企业。
I told Norman I would invest in his venture as long as he agreed to one proviso.
这个遗赠附带一项限制性条款。
这个遗赠附带一项限制性条款。
第三章:限制性条款对第三人的效力。
Chapter Three: The Effect of Restrictive Terms to a Third Party.
这些预测都受到限制性条款的阻碍,而这也是应该的。
国际技术转让合同中的限制性条款问题凸显了后一方面。
Such a problem is manifested more in dealing with the restrictive clauses in international tech transfer or license agreements.
最后指出这一结论也适用于反垄断法对限制性条款的规制。
Finally to point out that this conclusion is also applied to the anti-monopoly law regulation of restrictive clauses.
第二部分从比较法角度考察了国外对限制性条款的反垄断法规制。
The second part contains analysis on how the restrictive clauses been regulated by anti-monopoly law in other countries from a point of view of comparative law.
在第三部分中,对英国浮动担保制度当中的限制性条款进行理论分析。
In the third part, the author gives a theoretical analysis on the restrictive provisions of the English floating charge system.
ECB委员会中一些人可能希望尽快制定更多的限制性条款,但是现在看起来不太可能了。
Some on the ECB's council might have hoped soon to make the terms more restrictive, but that now seems unlikely.
我很高兴的遵守这个约定,不过附加一条限制性条款:一旦超过6英里就开车去。
I happily comply, with one caveat: Anything more than six miles, we drive.
本文对技术转让合同法律问题的研究主要集中在两个方面:一是合同中的限制性条款。
In this paper, the research on legal issues of technology transfer contracts focus on two aspects: first, restrictive clauses in the contract.
再结合对其他国家或者地区立法的分析,提出我国在规制限制性条款方面的立法建议。
Finally, combining with the analysis of the legislation of other countries or regions, it offers the legislative proposals for the regulation of restrictive clauses in China.
地役权:限制,妨碍,租赁,保留,限制性条款,合同申明,特别估价,法令或者其他类似性质。
Easements: restrictions, encumbrances, leases, reservations, covenants, contracts, declarations, special assessments, ordinances, or other items of a similar nature.
但是,限制性条款不能对抗法定的留置权,也不能对抗担保人为购买财产而在所购财产上设立的抵押权。
However, the restrictive clause may neither resist against the lien, nor against the mortgage on the property purchased by the guarantor.
对许多小型企业来说,已经看到它们的银行信用额度减少或消除,除非他们接受更多的限制性条款,否则很难获得信用。
For their part, many small businesses have seen their bank credit lines reduced or eliminated, or they have been able to obtain credit only on significantly more restrictive terms.
对许多小型企业来说,已经看到它们的银行信用额度减少或消除,除非他们接受更多的限制性条款,否则很难获得信用。
For their part, many small businesses have seen their bank credit lines reduced or eliminated, or they have been able to obtain credit only on significantly more restrictive terms.2.
中方认为其限制性条款是出于保护国际有限原材料供给的考虑,同时也考虑到环境保护,防止提取这些原材料带来的污染。
China says its restrictions were motivated by its desire to conserve the world's limited supply of these materials and to protect the environment from the pollution caused by their extraction.
实际上,企业发行各种类型的债务时,不仅要决定其数量,还要决定其期限、优先级、限制性条款、有无担保、是否可转换以及是否可赎回等许多方面。
In fact, when a company wants to issue debt, it should determine not only the magnitude but also the maturity, seniority, mortgage, convertibility and callability, etc.
实际上,企业发行各种类型的债务时,不仅要决定其数量,还要决定其期限、优先级、限制性条款、有无担保、是否可转换以及是否可赎回等许多方面。
In fact, when a company wants to issue debt, it should determine not only the magnitude but also the maturity, seniority, mortgage, convertibility and callability, etc.
应用推荐