据说那位新主管将大刀阔斧地整顿公司。
赤字规模和奥斯本先前的减赤承诺,使他无法大刀阔斧。
The size of the deficit and Mr Osborne's commitment to shrinking it tied his hands.
但是,贷款的条件是希腊必须采取大刀阔斧的紧缩项目。
But that money is conditional upon a tough austerity program.
大型企业的内部变革必须以大刀阔斧的行动为中心展开。
Change within large organizations must be centered around drastic actions.
并签署了美国第一部大刀阔斧控制温室气体排放的法令。
Signed into law America's first wide-ranging scheme to cap greenhouse-gas emissions.
如果没有经济危机,很难说服选民有大刀阔斧变革的必要。
Without a crisis it is hard to persuade voters of the need for radical change.
经济学家杂志评论:期待选举后,真正大刀阔斧的削减到来。
The Economist says: expect the really painful cuts to come after the election.
奥巴马为了取胜共和党,故意在法案中提出大刀阔斧地减税。
Obama had deliberately included in his bill a heavy chunk of tax cuts to try to win over Republicans.
但接受自己的身体,难道不比大刀阔斧拿着刀子进行改造来得更好吗?
But isn't it better to make peace with your own body rather than voluntarily go under a knife?
企图包罗的时期既然是如此之广,就必须要有大刀阔斧的选择原则。
In attempting to cover such a vast stretch of time, it is necessary to have very drastic principles of selection.
我认为现在开始改变也为时不晚,但是我们得大刀阔斧,立即采取行动。
I don't believe it's too late to change course, but it will be if we don't take dramatic action as soon as possible.
IT行业正在大刀阔斧地将 IT基础设施分解为模块、可重用服务。
The IT industry has made great strides decomposing IT infrastructures into modular, reusable services.
在你大刀阔斧的扫货之前,请先明了精明的决定和鲁莽的反应之间的区别。
Make sure you calculate the difference between a smart decision and a rash reaction before you take your big leap.
一开始我试着从内部转变事业,但断层是如此巨大,令我不得不大刀阔斧地更改。
I tried to transform my career initially from within, but the disconnect was big enough that it required a more dramatic shift.
但是,如果不大刀阔斧的削减公共支出,要达到这一目标GDP增长就会停滞不前。
But to achieve that without savage cuts in public spending will take solid GDP growth.
麦凯恩说,他希望麦克里斯特尔将军能采用类似于以前向伊拉克增兵的大刀阔斧的措施。
McCain said he wants to see McChrystal use the same aggressive approach employed during the troop surge in Iraq.
他从来不作区分,无论问题大小,他总是采用“或者大刀阔斧或者无所作为”的方法。
He never identifies, let alone questions, his universal application of this "go big or go home" approach.
而且只有在那之后,才能大刀阔斧地砍掉一些看似有价值,但是没有经费来源希望的项目。
And only after that would the axe fall on some programmes which might be "hugely worthwhile", but which could not be funded as hoped.
我发现人们按范畴来进行挑选,大刀阔斧:电视不重要,流行小说不重要,卖座的大片不重要。
I see people culling by category, broadly and aggressively: television is not important, popular fiction is not important, blockbuster movies are not important.
他个人遭遇的不公平疗程、医疗疏失、研发迟缓,都使他坚信医疗产业实在应该大刀阔斧地改善。
His experience with uneven care, medical errors and slow innovation has convinced him that the health industry needs to do much better.
好吧,切尔西这个赛季是可以踢欧冠,可是除非他们有大刀阔斧的改变,他们不会长久地成功下去。
Okay, Chelsea may have Champions League football this season, but unless they have a major overall they will not be successful long term.
我们要看到美国环保局立即对温室气体加以限制,我们需要看到美国对温室气体进行大刀阔斧的限制。
We need to see EPA regulation of greenhouse gases immediately and we need to see aggressive regulation of greenhouse gases.
战场的环境音效将有较大的变化,不仅通过对现有的音效进行大刀阔斧地改变,还有引入一些新的音效。
Battle ambiance will change considerably, through an overhaul of all existing sound effects, as well as the introduction of new ones.
战场的环境音效将有较大的变化,不仅通过对现有的音效进行大刀阔斧地改变,还有引入一些新的音效。
Battle ambiance will change considerably, through an overhaul of all existing sound effects, as well as the introduction of new ones.
应用推荐