米莉笑着回应!她不知道如何开始用一根长绳子跳。
Millie smiled back! She didn't know how to start jumping with a long rope.
把一个重物拴在一根长绳子的一端。
他很快地跑到外面拿了一条长绳子。
第二,将长绳的尾端系上一把钥匙。
水手们知道该怎样把长绳子卷紧卷好。
我要一根长绳子,可以从这里拉到那里。
他把两根绳子打了个结连成一根长绳子。
试验中观察了单壁碳纳米管束长绳的断裂过程。
The fracture process of the long strands of single-wall carbon nanotubes bundles is observed.
他们将纸做的尾巴粘在一角,在风筝中间系上一根长绳。
They stuck a tail made of paper to one of the corners, and tied a long string to the centre of the kite.
鸟媒系在长绳上的一束羽毛,在放鹰狩猎中用来召回猎鹰。
A bunch of feathers attached to a long cord, used in falconry to recall the hawk.
这名男子手中的长绳,似乎是绑著磁铁类的东西,能够吸附硬币。
The long rope the man was holding seemed to have a magnet tied to the end so the coins would become attached.
根据同样方法,将气压计带到屋顶,拴上一个长绳,直垂地面,像钟摆一样摆动。
On this same tack, you could take the barometer to the top of the building, attach a long rope to it, lower it to just above the street, and then swing it as a pendulum.
把一个生物拴在一根长绳子的一端,把手高高举在空中握住绳子,让重物几乎接触地面。
Tie a heavy weight at the end of a long piece of string. With the hand to and fro and around but not up and string so that the weight nearly touches the ground.
把一个生物拴在一根长绳子的一端,把手高高举在空中握住绳子,让重物几乎接触地面。
With the hand to and fro and around but not up and string so that the weight nearly touches the ground.
把一个生物拴在一根长绳子的一端,把手高高举在空中握住绳子,让重物几乎接触地面。
With the hand held up high in the air hold the string so that the weight nearly touches the ground.
一根长绳连着他的轭具,拽得紧紧的,马往前走时,绳子不住地滴水,较远的一端更是掉着珍珠般的水滴。
From rope traces attached to his collar stretched a long line, taut, but dipping with his stride, the further part of it dripping pearly drops.
另外又用一根长绳子事先沾上硫磺,把它的一端系在第一根绳子的中央,另一端拉到离炸药几英尺以外的地面上。
Another long fiber, previously impregnated with sulphur, was attached to the middle of the first, by one end, while the other lay on the ground several feet distant from the mine.
英兵退出房子,用长绳把前门向外一面的圆形把手绑,到马路另一边的散兵坑躲藏,待大伙儿都进了坑之后,才拉动绳子。
They left the house and tied a string to the outside knob of the front door, taking cover in a slit trench across the road. When they were all in the slit trench, they pulled the string.
我们都知道莴苣女的故事,她是怎样孤独地坐在她那座塔上,她的长发从窗户伸出去,最后,一位王子顺着这条长绳爬了上去救她。
We all know Rapunzel's tale, how she sat at the top of her lonely tower, her long hair hanging out the window, until finally, a prince climbed its ropy length to rescue her.
我们都知道莴苣女的故事,她是怎样孤独地坐在她那座塔上,她的长发从窗户伸出去,最后,一位王子顺着这条长绳爬了上去救她。
We all know Rapunzel's tale, how she sat at the top of her lonely tower, her long hair hanging out the window, until finally, a prince climbed its ropy length to rescue her.
应用推荐