我的名字是钱汉森。
我回家的路上碰到了一个流浪汉并给了他一些钱。
但罗宾汉运动的发起人让我不太放心把自己的钱托付给他们。
But the Robin Hood campaigners have dented my confidence that they should be trusted with my cash.
通常,我不会给那些流浪汉钱,因为我觉得他们会用这些钱去买烈酒。
I usually I don't give out dollars to the homeless because I assume they are going to buy booze.
只见她将男孩皮夹里的钞票全给了流浪汉,流浪汉拿了钱说完谢谢就一溜烟走远了。
And she takes all the money out of the guy's wallet and gives it to the bum, who says "Thank you!" and disappears as fast as he can.
在无家可归的人面前停下脚步,给他们一些零钱,说话亲切些,即使怀疑他们是否是真正的流浪汉也不改初衷。
Stop and give that homeless person some change and a kind word, even if you doubt their intentions.
流浪汉1:我有零钱。
罗宾汉税按计划能筹集数千亿英镑,而这笔钱最终不会由“银行家”来支付,而是以不可预料的方式分摊到我们每个人头上。
The Robin Hood tax proposes to raise several hundred billion pounds, and it will ultimately be paid not by "bankers" but by all of us, with the burden Shared unpredictably.
同所有的流浪汉一样,他的第一个念头便是把钱挥霍在伏特加上。
Like all bums, this one's first thought was to go blow the money on vodka.
这个流浪汉紧紧攫着钱,抄近路直奔向最近的商店。
The bum grapped the money and made a beeline for the nearest shop.
在汉娜第一次参加学校郊游时,我给了她5块钱,并要她把花剩下的零钱带回来。
When Hannah went on her first school field trip, I gave her $5 and told her I wanted the change.
比如给陌生人买咖啡,把零钱给流浪汉等, 这样的行为做起来是那么自然。
Things like buying coffee for strangers and giving money to the homeless just seemed natural.
汉斯,你一年挣多少钱?
一个男人在街上走着时一个很邋遢、不修边幅的流浪汉凑上来向他讨几块吃饭的钱。
A man was walking down the street when he was accosted by a particularly dirty and shabby-looking homeless man who asked him for a couple of dollars for dinner.
然后他对服务生领班说:“你还记得一年前我也在这里吃了这样一餐,因为付不起钱,你是如何把我像流浪汉一样扔到臭水沟里的吗?”他很悠闲地问道。
"Do you recall," he asked pleasantly, "how a year ago, I ate just such a repast here and then, because I couldn't pay for it, you had me thrown into the gutter like a bum?"
流浪汉摇了摇头,然后将钱塞进了最近的电话机投钱口。
The bum shook his head and stuck the money into the slot of the nearest telephone.
我一回到家乡就把汉娜存下来的钱以她的名义捐给了“犹太扫盲联盟”。
As soon as I returned from New York, I donated Hanna's money in her name to the Jewish League Against Illiteracy.
当他看到这个街上的流浪汉时感同身受,就决定要给他一些钱。
When he saw the homeless man on the streets he briefly stepped into to his shoes and decided to give him some money.
一分钱难倒英雄汉,诚哉斯言!
钱:汉尼拔·莱克特……做室友都比你强。
钱:汉尼拔·莱克特……做室友都比你强。
应用推荐