麦当劳,一家汉堡连锁店,也表示有可能要被迫减少对其员工的医保覆盖了,因为在新的医保法案中存在着对其而言比较麻烦的条款。
McDonald’s, a hamburger chain, said it might be forced to drop its (already meagre) health-insurance coverage because of onerous provisions in the new health laws.
今年美国国会通过的健康法案要求拥有20家甚至更多的连锁店的餐馆要把每样他们提供的菜肴的热量目录印制在菜单上。
America's health-reform bill, which Congress passed this year, requires restaurant chains with 20 or more outlets to put the calorie-content of items they serve on the menu.
今年美国国会通过的健康法案要求拥有20家甚至更多的连锁店的餐馆要把每样他们提供的菜肴的热量目录印制在菜单上。
America's health-reform bill, which Congress passed this year, requires restaurant chains with 20 or more outlets to put the calorie-content of items they serve on the menu.
应用推荐