过度乐观可能会助长不良投资模式,导致出现房地产“泡沫”,但这篇报告的作者对这种潜在后果只是一笔带过,认为这种后果尚未发生。
While excessive optimism can promote bad investment patterns, resulting in a real-estate "bubble," the report's writers downplay that potential outcome in that it has not yet occurred.
但奥巴马也警告不要过度乐观。
But the president also cautioned against being overly optimistic.
但说青年失业同犯罪之间毫无联系大概会显得过度乐观。
But to say there is no link to crime more generally looks unduly optimistic.
他们过度乐观了。
而随处可见的股票抛售行为可能是年初过度乐观派人士的反应。
In equities, the widespread sell-off may have been a reaction to the overoptimism that prevailed earlier this year.
市场情绪此前过度乐观,因此下跌是本来就应该发生的事。
Sentiment was overextended, so the market was due for a fall anyway.
事实上,对自己能力的过度乐观是最普遍的精神偏差中的一种。
In fact, being overly optimistic about one's own abilities is one of the most prevalent mental biases and also one of the most dangerous ones.
或许我对我能在全时学习和半日工作之间作平衡是过度乐观了。
I was perhaps overly optimistic about juggling both my full-time study and part-time job.
狂妄自大、过度乐观是这一错误的典型起因,不幸的是,董事会经常放任这种事情发生。
Hubris and excessive optimism are the typical causes of this one, but sadly Boards still let this happen.
全局布线器不会把非格点引脚看成是阻挡层,这样导致你有一个过度乐观的设计结果。
The global router might not recognize off-grid pins as blocking the routing track and, as a result gives you optimistic results.
过去的两个世纪,拉丁美洲见证了过度乐观主义的涌现,而夹杂其中的,还有长期的失望情绪。
OVER the past two centuries Latin America has seen bursts of exaggerated optimism interspersed with long periods of disappointment.
而且很大一部分人低估了他们将会承担的风险和费用,所以他们对自己晚年健康表现的过度乐观。
And most are overly optimistic about their health in old age, underestimating the risks and costs they will suffer.
一个周后佛卡罗写道:“过度乐观的卖家和捂紧钱包的买家共同制造了这个惨淡的周二索斯比现代艺术之夜”。
A week latter, Vogel reported, "A mix of overly optimistic sellers and price-conscious buyers made for a bumpy evening at Sotheby's sale of contemporary art on Tuesday night."
狂热是一个时期的普通情况,由于流行或者过度乐观,金融投资者愿意支付高于股票基础价格的价格。
A fad is a general term for a time when, for reasons of fashion or over optimism, financial investors are willing to pay more than the fundamental value of the stock.
欧盟委员会已经指出这种预期是过度乐观的,强调2011-13年存在的“可预见的风险”很可能使得财政赤字大于预期。
The European Commission has already said this is wildly optimistic, noting “substantial risks” that the deficit in 2011-13 will be worse than forecast.
欧盟委员会已经指出这种预期是过度乐观的,强调2011-13年存在的“可预见的风险”很可能使得财政赤字大于预期。
The European Commission has already said this is wildly optimistic, noting "substantial risks" that the deficit in 2011-13 will be worse than forecast.
2008年是转型的一年,在足够的过度乐观的残余仍然过去(特别是在夏天个月),使我们淡化了我们的忧虑可能产生的影响。
2008 is a transition year, where enough of the over-optimistic residue of the past remains (especially during the summers months) to enable us to play down the likely impact of our worries.
过度的乐观会让你的投资者和银行家皱其眉头。
Being overly optimistic will raise eyebrows with your investors or banker.
巴西央行行长亨利克·梅里尔斯(Henrique Meirelles)最近在一次会议上说,过度的乐观是危险的,可能会导致一旦出现负面数据就会产生失望情绪。
'the excess of optimism is dangerous and could lead to disappointment the first time there is a negative number,' Brazilian central banker Henrique Meirelles told a conference in recent days.
然而过分关注相对富裕人群的生活,并通过印度媒体的过度渲染,给总体印象中的印度抹上了不切实际的乐观色彩。
Yet an exaggerated concentration on the lives of the relatively prosperous, exacerbated by the Indian media, gives an unrealistically rosy picture of the lives of Indians in general.
乐观主义很容易演变为不理智的自以为是:在一些新兴市场国,资产价值上扬过度;而且它可能会招致西方国家的强烈抵制。
Optimism can easily become irrational exuberance: asset prices in some emerging markets have risen too high. And there is a danger of a Western backlash.
这种过度的乐观预示着,对商品和劳动力的需求会出现不足。
That excessive optimism signalled deficient demand for goods and Labour.
过度的乐观和无视风险的鲁莽是一种近亲关系,它们促使美国进入了自大萧条以来最为严重的经济恐慌,因而受到人们的广泛指责。
Excessive optimism and its close relation - a reckless disregard of risk - are widely blamed for helping carry the United States into the worst financial panic since the Great Depression.
鼓励病人和病人本身应该有积极乐观的治疗信心,减少病人的心里负担,避免精神剌激和过度脑力(体力)劳累。
Encourage patients and their treatment should have a positive and optimistic confidence, reduce the burden on the patient's heart, avoid mental stimulation and excessive mental (physical) fatigue.
这些发达社会的人的不快乐因素包括缺乏乐观精神,过度投入工作和成就的压力。
Reasons for unhappiness across the developed world included a lack of optimism, concern over jobs and pressure to succeed.
但是,我国目前的科学教育并不令人乐观,一种主要威胁来自于过度的专门化,因此需要寻找一种新的路径。
But the actuality of scientific education is not optimistic at present, and one mainly threatens is from the excessive specialization. Therefore, we need to seek a new way.
但是,我国目前的科学教育并不令人乐观,一种主要威胁来自于过度的专门化,因此需要寻找一种新的路径。
But the actuality of scientific education is not optimistic at present, and one mainly threatens is from the excessive specialization. Therefore, we need to seek a new way.
应用推荐