所述辐射层由纳米钛材料和固定材料混合固化成型。
The radiation layer is mixed, cured and formed from nano titanium material and fixed material.
本发明公开了一种纳米钛节能辐射层、节能器及其制造方法。
The invention discloses a nano-titanium energy-saving radiation layer, energy saver and manufacturing methods thereof.
所述节能器包括一基座,所述基座之表面涂设有节能辐射层。
The energy saver comprises a base, and the surface of the base is coated with the energy-saving radiation layer.
臭氧层保护地球不受太阳紫外线的辐射。
The ozone layer shields the earth from the sun's ultraviolet rays.
其他行星上没有氧气,这意味着这些行星缺乏保护生命体免受紫外线辐射的臭氧层。
The absence of oxygen on other planets means that those planets lack an ozone shield to protect life forms against UV radiation.
在火星和我们太阳系的其他行星上没有氧气,这意味着这些行星也缺乏保护地表生物免受紫外线辐射的臭氧层。
The absence of an oxygen atmosphere on Mars and other planets in our solar system means that these planets also lack an ozone shield that would protect surface-dwelling life from UV radiation.
不同的是电话塔反对派有时指出新一层忧患:辐射。
But opponents of mobile towers sometimes point to an extra worry: radiation.
缺少了臭氧层对太阳紫外线辐射的抵挡,人类将有可能被迫过起“吸血鬼”般的生活——白天只能躲在屋子里。
The massive loss of protection against the sun's ultraviolet (UV) radiation would likely force humans into a vampire-style existence of staying indoors during daylight hours.
在这些区域之外,是恒星辐射可见光的部分,即光球层,一般被当作是恒星的表面。
After those zones comes the part of the star that radiates visible light, the photosphere, which is often referred to as the surface of the star.
科学家们相信灼伤是因为臭氧层变薄,致使紫外线辐射等级增加而引起的。
Scientists believe the sunburns are due to increasing levels of ultraviolet radiation resulting from the thinning ozone layer.
像二氧化碳一样,黑碳吸收阳光和红外线辐射,将热量滞留在大气中-包括最接近地球表面的边界层。
Like carbon dioxide, black carbon absorbs sunlight and infrared radiation, trapping heat in the atmosphere — including the boundary layer closest to Earth's surface.
科学家认为这种云雾由发电站以及烹饪生火等形成,可能像低对流层辐射热量,而冰川却正好位于这个位置上。
Scientists think this haze, which is created by power stations and cooking-fires, may be radiating heat into the lower troposphere, at altitudes in which glaciers are found.
整个反应都包裹在一层厚厚的混凝土防护层里面,避免辐射泄漏到外界环境中。
The whole reactor is encased in a thick concrete shield, which prevents radiation escaping into the environment.
当臭氧层消失时,更多的紫外线辐射到达地球表面。
As the ozone layer is depleted, more UV radiation reaches the Earth's surface.
一颗恒星其生命的绝大部分处于主序星阶段,在这一阶段它包含一个核心、辐射区和对流区、光球层、色球层和日冕。
A star during most of its life is a main-sequence star, which consists of a core, radiative and convective zones, a photosphere, a chromosphere and a corona.
地球因为有一个由内部磁场产生的保护磁层而免受大部分辐射的影响。
The Earth is protected from much of this radiation because it has an internal magnetic field that generates a protective magnetosphere.
臭氧层可以保护地球上的生物免受有害紫外线的辐射。
The ozone layer protects life on Earth from harmful ultraviolet rays.
地球臭氧层位于平流层,过滤来自太阳的紫外线辐射。
This is where the planet's ozone layer sits, filtering out ultraviolet radiation from the sun.
喷到大气层中的硫磺在随后几个月内将会产生一层大气,据称可以遮挡太阳辐射而产生暂时的降温效果。
Sulphur ejected into the atmosphere spread around in subsequent months to create a layer believed to have had a temporary cooling effect as it blocked some of the sun's warmth.
事实上,宇航员们仅用了几个小时就穿过了这一层,受到的辐射量和接受一次X光透视检查差不多。
In fact the astronauts whizzed through in a matter of hours, receiving a radiation dose no greater than a medical X-ray.
云对沙尘层辐射加热(冷却)率的影响与云的高度和厚度有关。
The impacts of clouds on the radiative heating rate depend on the height and thickness of clouds.
在平流层的臭氧是重要的,因为它吸收了一些太阳中危险的紫外线辐射。
Ozone in the stratosphere is important because it absorbs some of the Sun's dangerous ultraviolet radiation.
另一个近期发表在《科学杂志》上的研究表明,由于气候变化导致的猛烈风暴会造成新的臭氧层空洞,增加陆地和海洋的紫外线辐射剂量。
Another recent study, this one in the journal Science, says the severe storms delivered by climate change could punch new holes in the ozone layer, upping our dose of radiation on land and at sea.
皮肤颜色将变得更深,来帮助减轻由于臭氧层破坏下地球紫外线的辐射造成的危害。
Skin will also become more pigmented to help alleviate the damage by harmful UV radiation outside of the earth's protective ozone.
监测南极上方臭氧层空洞的大小是一件重要的事,因为它是全球紫外线辐射水平的一个指示器。
An important thing is monitoring the size of the hole in the zone layer above Antarctica, since this is an indicator of global ultra-violet radiation levels.
臭氧层保护地球上的生命免受有害紫外线的辐射。
The ozone layer protects life on earth from harmful ultra-violet rays.
臭氧层保护地球上的生命免受有害紫外线的辐射。
The ozone layer protects life on earth from harmful ultra-violet rays.
应用推荐