不像早些时候的月球探测那样,克莱门飞船并不是仅仅沿着月球的轨道飞行。
Unlike earlier lunar missions, Clementine didn't orbit only around the moon's equator.
在“天问一号”之前,没有国家尝试过在单次火星探测中发射轨道飞行器、着陆器和探测器。
Before Tianwen l, no country had ever tried to send an orbiter, a lander and a rover in one single expedition to Mars.
中国的第一个行星探测器,小小的“萤火一号”轨道飞行器,也将搭乘“福布斯-格朗特”号飞船前往火星。
China's first planetary probe, the tiny Yinghuo-1 orbiter, will also hitch a ride to Mars with Phobos-Grunt.
靠近地球的9号探测器和其他俄罗斯着陆器所看到的岩石图,暗示了一段痛苦的火山历史,这一点在上世纪90年代初得到了美国麦哲伦轨道飞行器的证实。
The rocky views glimpsed by the Nearer Nine and other Russian landers suggested a tortured volcanic history that was confirmed in the early 1990s by the American Magellan orbiter.
近地轨道飞行只是他的试验田。
但是他的亚轨道飞行仅仅持续了15分钟。
这台轨道飞行器还被用于分析更活跃地区的情况。
日前,正在土星轨道飞行的卡西尼飞船又拍下了另一张此类照片。
The robot Cassini spacecraft now orbiting Saturn has now captured another shot that dramatically highlights the ring's thinness.
约翰·格伦完成历史性轨道飞行后,友谊7号火箭横穿国家地理杂志封面。
Friendship 7 rockets across the cover of National Geographic after John Glenn's historic orbital voyage.
电子比原子核小得多,并不任意乱飞,而是贴着固定的轨道飞行。
The electrons, much smaller than the nucleus, don't fly around at random but stick to fixed orbits.
完成了从近地低轨道到月球影响球附近的轨道飞行控制方法的研究。
Flight trajectories control technology from low earth orbit to lunar sphere of influence (LSOI) is present as well.
沿着Akatsuki飞船同样的轨道飞行,埃喀里斯将朝着进行飞行。
Flying along the same path as the Akatsuki spacecraft, Ikaros will be headed toward Venus.
这次15分钟的亚轨道飞行达到了海拔116英里的高度,最大速度为每小时5134英里。
The 15 minute sub-orbital flight achieved an altitude of 116 miles and a maximum speed of 5, 134 miles per hour.
和亚轨道飞行相比,就像是坐在前排现场看世界杯和在电视上看5分钟集锦的区别。
It's the difference between tickets to the World Cup where you're sitting in the front row and a five-second view of it on TV.
马库斯所用的ICESat号卫星在沿地球轨道飞行,收集了7年的数据,已于2010年初退役。
The satellite Markus USES - ICESat - was retired in early 2010 after 7 years collecting data in Earth orbit.
他们的使命只是做地球低轨道飞行,以测试月球舱和阿波罗11号以及以后的登月任务所使用的登月舱。
The mission was planned as a low-Earth orbit to test the Lunar Module, the lander later used by Apollo 11 and subsequent missions to land on the moon's surface.
在绕轨道飞行时,她在太空中进行了我们国家的首次授课。这是中国航行史上的一个突破。
While orbiting, she delivered our country's first?ever video lecturein space, which was a breakthrough in China space history.
在完成近三天的轨道飞行和首次国家的太空漫步,三名中国宇航员于星期天下午成功返回地球。
Three Chinese astronauts returned safely to earth in their space capsule late Sunday afternoon after spending nearly three days in low orbit and completing the nation's first spacewalk.
中国计划在2020年前发射第一个火星探测器,并实现环火星轨道飞行,登陆火星并进行探索。
China plans to launch its first Mars spacecraft by 2020, which will orbit, land and explore the Red Planet.
马里兰州还接收从在地球轨道飞行的太空船发回的云图,研究在温暖海洋上空的那些先兆性气旋。
Cloud photographs from spacecraft orbiting the earth are received in Maryland and are studied for che telltale spiral on the warming sea.
另外,2009年国际空间站机组成员由3人提升6人,大大增加了当时的近地轨道飞行运力需求。
In addition, in 2009 the space station increased its capacity from three crew members to six, increasing demand to fly to low Earth orbit.
顺便说一句,借助所谓的亚轨道飞行,从100- 160千米高空俯视地球或许只要投入20万美元即可。
By the way, with the so-called suborbital flights, a chance to look at the Earth from 100-160 km height may cost just as little as 200 000 USD.
研究学者认为,我们的月球是在一个巨大如火星的物体撞击地球时形成的,碰撞产生圆形的碎屑沿着地球轨道飞行。
Researchers believe that our moon was created when a giant object the size of Mars hit the early Earth, sending out a disc of debris orbiting our planet.
报告的完整版本将提供对摘要报告里的五个方案的详细比较——其中包括一项以在最终完成火星轨道飞行为目标的计划。
The full version will provide a detailed comparison of the five options presented in the summary report – including one plan that would culminate in a trip to Mars orbit.
美国航天局的重力恢复与内部实验室计划,又称“圣杯”号月球探测器将首先环绕月球轨道飞行,然后在月球表面着陆。
NASA's Gravity Recovery and Interior Laboratory, or GRAIL, mission spacecraft will orbit the moon before landing on the lunar surface.
但最近,一些公司开始计划推出价格实惠的亚轨道飞行,亚轨道飞行只在苍茫黑暗的太空边缘作短暂的涉奇猎险。
But more recently, companies have begun to plan more affordable "suborbital" flights-briefer ventures just to the edge of space's vast darkness.
但最近,一些公司开始计划推出价格实惠的亚轨道飞行,亚轨道飞行只在苍茫黑暗的太空边缘作短暂的涉奇猎险。
But more recently, companies have begun to plan more affordable "suborbital" flights-briefer ventures just to the edge of space's vast darkness.
应用推荐