也许巴贝奇不是激光医疗应用的专家。
Perhaps. Babbage is no expert on the medical applications of lasers.
你收留汤姆真不错,贝奇也有个伴了。
你知道查尔斯·巴贝奇吗?
你有两只猫?我知道贝奇是你女儿喂养的。
巴贝奇设计的分析机引入了什么样新的计算概念?
What new concept in computing was introduced in the design of Babbage's Analytical Engine?
艾达伯爵夫人把报告改写为论文,并拿给巴贝奇看。
Countess Ada translated an article about the presentation and showed it to Babbage.
透过他的数字窗口,巴贝奇并没有看到任何超自然的现象。
Babbage has not seen any supernatural action through his digital Windows.
巴贝奇记得,当他还是小孩的时候,他的父母收到过连锁信。
Babbage recalls chain letters received by his parents when he was a child.
艾达在距今175年前遇见剑桥数学教授巴贝奇的时候15岁。
Ada was 15 when she met the Cambridge mathematics professor Babbage 175 years ago today.
他得去芝加哥看望他的女儿,去勇敢地面对马德琳和格斯贝奇。
He had to go to chicago to see his daughter, confront made leine and gersback .
而巴贝奇(Babbage)的旧钢自行车也是可以生物降解的。
格莱克:巴贝奇是一个超越时代的奇人,当时的人们根本不理解他的想法。
Gleick: Babbage was a man out of his time. People back then didn’t get what he was about.
西北大学发言人艾伦考贝奇周四说,包括校长在内,有相当多的人对此表示关切和忧虑。
"There are a substantial number of people expressing concern and unhappiness, including President Schapiro," Northwestern spokesman Alan Cubbage said Thursday.
经过几分钟的准备,研究员凯文·贝奇被放进大脑扫描仪,在那里他可以抬起头来看到一个屏幕画面。
After a few minutes of preparation, researcher Kevin Bache settles into the brain scanner, where he can look up and see a screen.
盖尔德只需要只秒的时间就可以卸下一个硬盘;即使是巴贝奇这样的新手也花不了多长时间。
It takes Mr Gaillard just seconds to remove a drive; even novice Babbage does not take that much longer.
世界上第一台计算机的打印机是一种19世纪的机械驱动装置发明的查尔斯巴贝奇的差分机。
Theworld's first computer printer was a 19th century mechanically drivenapparatus invented by Charles Babbage for his Difference Engine.
巴贝奇设想能有一种更精确、解放人力的方法来计算这些表,而他的差分机就是这个解决之道。
Babbage envisioned a more accurate, labor-saving way of making such tables, and his Difference Engine was the result.
实际上,你们都错了,电脑是在19世纪由巴贝奇发明的,不过他自己并没有真正的造出一台出来。
Actually, you would be wrong; the computer was invented in the nineteenth century by Babbage, but he didn't actually make one.
在巴贝奇的时代,这计算完全由人手——通常为女性计算者——辛辛苦苦地完成各种枯燥重复的运算。
In Babbage’s time, such computations were laboriously completed by humans — usually women “computers” — working through tedious, repetitive calculations.
1991年,伦敦科学博物馆的工程师和馆长花了近6年的时间才让巴贝奇20页的设计蓝图成为现实。
It took engineers and curators at London's Science Museum almost six years of work to bring Babbage's 20 pages of blueprints to life in 1991.
巴贝奇发现一个邻近的家庭在其婚姻关系上有一个红/蓝分割区:先生向自由派捐款,而太太向保守派捐款。
This Babbage discovered a nearby household has a red/blue split in the marriage: the husband contributes to liberals, while the wife chips in to the conservatives' kitty.
突发火灾及警方传唤也会被记录和报告,而巴贝奇太太越来越关心对街上上了年纪的屋主的回应援助的次数。
Emergency fire and police calls are also logged and reported, and Mrs Babbage grows concerned about the frequency of aid responses to an elderly homeowner up the street.
格莱汉姆·卡明先生说他已经设立目标将在2021年完成这个项目——扎尔斯·巴贝奇逝世150周年纪念仪式。
Mr Graham-Cumming said he had set the goal of completing it by 2021 - the 150th anniversary of Charles Babbage's death.
虽然花了150年来完成,差分机2号工作得完全符合巴贝奇所料想,计算——甚至打印出一张一张超高精度的表。
Although it took 150 years to complete, the Difference Engine No. 2 works exactly as Babbage planned, computing - and even printing - table after table of super-accurate data.
我已经两次被(议员)问到,“巴贝奇先生,请问加入您往这部机器里输入了错误的数据,还会不会运算出正确答案啊?”
On two occasions I have been asked [by Members of Parliament], "Pray, Mr Babbage, if you put into the machine wrong figures, will the right answers come out?"
我已经两次被(议员)问到,“巴贝奇先生,请问加入您往这部机器里输入了错误的数据,还会不会运算出正确答案啊?”
On two occasions I have been asked [by Members of Parliament], "Pray, Mr Babbage, if you put into the machine wrong figures, will the right answers come out?"
应用推荐