新闻集团的投资者,担忧谢尔尼先生的离开有以下几个原因。
For investors in News Corp, Mr Chernin's departure is worrying for several reasons.
现在的格局得到扭转,谢尔尼在洛杉矶监管的业务和其他地方提供的钱用在出版业。
Now the pattern is reversed, with the businesses that Mr Chernin oversees in Los Angeles and elsewhere providing money to spend on print.
彼得·赖斯(Peter Rice),福克斯探照灯的老板,是一位优秀的新闻集团的高管,指出,谢尔尼先生的离职所造成的空白将很快填补。
Peter Rice, Fox Searchlight's boss, is one of the talented executives that News Corp insiders point to as evidence that the gap left by Mr Chernin will soon be filled.
“他站在讲台上宣称,‘达尼埃尔·谢赫特曼是胡说八道,没有准晶体这回事,只有准科学家’”谢赫·特曼说。
"He would stand on those platforms and declare, 'Danny Shechtman is talking nonsense. There is no such thing as quasicrystals, only quasi-scientists.'" Shechtman said.
根据密苏里州-哥伦比亚大学的心理学者肯尼·谢尔登的研究,在那些创造幸福和成就感的心理需求列表中,金钱的得分排在最后一位。
Money scored last on the list of psychological needs that create happiness and fulfillment, according to a study by Kennon Sheldon, psychologist at the University of Missouri-Columbia.
看他那样子,不见得有钱,可是花起钱来,却又不在乎,他付车费,付到拉尼,但只坐到谢尔。
He had not the air of owning a sou, but he does not consider money; he pays to Lagny, and he goes only as far as Chelles.
1964年2月25日,一位名叫凯谢尔斯·克莱的年轻拳击手击败了当时的世界重量级拳王桑尼·里斯顿。
On February 25, 1964, a young boxer named Cassius Clay faced off against Sonny Liston, the heavyweight champion of the world.
几分钟过后,车子继续向拉尼前进,又在谢尔的大街上遇见了他。
When the coach set out for Lagny a few minutes later, it did not encounter him in the principal street of Chelles.
“他站在讲台上宣称,‘达尼埃尔·谢赫特曼是胡说八道,没有准晶体这回事,只有准科学家’”谢赫·特曼说。
He would stand on those platforms and declare, 'Danny Shechtman is talking nonsense. There is no such thing as quasicrystals, only quasi-scientists.'
受专业滑手和Etnies创立者皮埃尔·安德烈。谢尼兹格的委任,这栋房子将被装饰成滑板灵感工厂。
Commissioned by pro skater and Etnies founder Pierre-Andre Senizergues, the house will be decorated with skateboard inspired furniture.
盖伯瑞尔很快就与芭丝谢芭的农场经理宾尼威斯安排妥了有关他受雇的一些具体事宜,然后向村里走去,去找一个住的地方。
Gabriel soon arranged the details of his employment with Bathsheba's farm manager, Benjy Pennyways, and walked on to the village to find a place to live.
你刚才听到的故事《运气》作者是马克·吐温,由慢速英语的哈罗德?伯尔曼改编,讲述故事的是谢奥尼尔。
You have just heard the story "Luck. " It was written by Mark Twain and adapted for Special English by Harold Berman. Your narrator was Shep O'Neal.
今天的故事叫《运气》,作者是马克·吐温,谢奥尼尔为我们讲述。
Our story today is called, "Luck. " It was written by Mark Twain. Here is Shep O'Neal with the story.
作为一个小国家,我们非常荣耀拥有四位诺贝尔文学奖获得者威廉姆·巴特勒·叶芝,乔治肖伯纳,塞廖尔贝克特和谢默斯·希尼。
As a small country, we have been privileged to have four winners of the Nobel Prize for literature - William butler Yeats, George Bernard shaw, Samuel beckett and seamus heaney.
肯尼迪的能力所面临的最大考验,不在于能否同菲德尔·卡斯特罗较量,而在于能否同尼谢赫鲁晓夫较量。
The supreme test lay in Kennedy's capacity to deal not with Fidel castro but with n. s. Khrushchev.
预备队老板尼尔·班菲尔德认为,杰克·威尔谢尔的成熟得益于他很早就随一线队训练的结果。
Jack Wilshere's maturity is a result of his early elevation to the first-team, according to Reserves boss Neil Banfield.
谢菲联主帅尼尔-沃尔诺克承认,他正考虑在周六隐藏实力甚至派出替补阵容出战阿森纳。
Neil Warnock admits he is considering fielding a much-weakened Sheffield United team when Arsenal visit Bramall Lane on 30th December.
谢菲联主帅尼尔-沃尔诺克承认,他正考虑在周六隐藏实力甚至派出替补阵容出战阿森纳。
Neil Warnock admits he is considering fielding a much-weakened Sheffield United team when Arsenal visit Bramall Lane on 30th December.
应用推荐