请证实。如属实,能否透露更多细节?
请证实并介绍有关日程安排。
请证实并介绍双方就此交换意见的情况。
请证实并解释原因。
请证实你以前没有给我们您的交货单。
Please confirm it and as you didn't give us your delivery note before.
请证实。中方对此有何评论?
问:中方媒体披露了中国第一艘航母的照片,请证实。
Q: Chinese media have made public the picture of China's first aircraft carrier. Would you please confirm?
请证实并介绍有关情况。
问:据报道,日本首相野田佳彦可能于近期访华,请证实。
Q: it is reported that Japanese Prime Minister Yoshihiko Noda may visit China soon. Please confirm.
问:有报道称,下周将在北京举行中日安全对话,请证实。
Q: it's reported that China-Japan Security Dailogue is to be held in Beijing next week. Please confirm.
请证实。
请证实。
上述付款命令书没有正确的签名。请证实其真实性。
The above payment order is not properly signed. Please confirm its authenticity.
据我所知,中国的一些主教正在北京开会讨论这个问题,请证实。
My understanding is that some bishops are meeting in Beijing to talk about the issue. Please confirm.
第二,据了解,美国阿富汗和巴基斯坦事务特别代表将访华,请证实。
Second, it is learned that the US special envoy to Afghanistan and Pakistanwill visit China shortly. Please confirm.
中国和俄罗斯将于本月在南海地区举行联合军演,请证实。
China and Russia will hold a joint military drill this month in the South China Sea. Could you confirm?
请证实。
问:据报道,澳方日前就力拓公司员工被拘留一事召见了中国驻澳大使,请证实。
Q: It is reported that the Australian side has summoned the Chinese Ambassador on the case of the arrest of staff members from Rio Tinto. Could you confirm?
问:据报道,被判处死刑的英国公民阿克毛向新疆法院提出的上诉被驳回,请证实。
Q: It is reported that the British citizen Akmal Shaikh who was sentenced to death filed an appeal to the court in Xinjiang, but the appeal was rejected. Please confirm that.
我们的银行账户上周被记入借方,所以你目前应该支付全额,请证实收据。
Our bank account was debited last week so you should have full payment by now, please confirm receipt.
问:据报道,中国和古巴签署了一个6亿美元的贷款协议,请证实并介绍具体情况?
Q: There's been report that China has signed a credit agreement with Cuba to the value of 600 million us dollars. Can you tell us if that is the case and give us any details?
问:有消息称,上周日早上,三名中国工人在安哥拉卡宾达省旅行时被杀害,请证实。
Q: It's reported that three Chinese workers were murdered Sunday morning when they were traveling in Cabinda Province of Angola.
问:据悉,一艘中国船只昨天在亚丁湾遭到海盗袭击,在有关方面帮助下成功脱险,请证实并介绍有关情况。
Q: it's understood that a Chinese ship was attacked by pirates at the Aden Gulf yesterday, but managed to come out safe with external assistance. Please confirm and tell us more about it.
欧洲复兴开发银行代理首席经济学家兰克斯昨天说,中国最近正式申请成为欧洲复兴开发银行成员国。请证实。
The acting chief economist of the European Bank for Reconstruction and Development (EBRD) Hans Peter Lankes said yesterday that China has recently made a formal application for membership of the EBRD.
问:俄罗斯与伊朗将于2月16日举行会谈,讨论在俄罗斯境内进行铀浓缩活动,有报道说中方正在考虑参加会谈,请证实。
Q: Russia will hold talks with Iran on Febrary 16th to discuss uranium enrichment activities within the territory of Russia. It is reported that China is considering attending such talks.
请耐心等待一段时间,我们在继续工作,更新当前的帮助页,并测试和证实OneNote用户在SkyDrive和SharePoint可能遇到的另外的同步问题。
Please be patient while we continue to work on updating the existing Help pages and test and confirm additional sync issues that OneNote users on SkyDrive and SharePoint may be running into.
请记住这个日子,女士们先生们,我想,今天将被证实为软件和商业史上一个重要的日子。
Remember this date ladies and gentlemen; I think it's going to prove to be an important one in software and business history.
请记住这个日子,女士们先生们,我想,今天将被证实为软件和商业史上一个重要的日子。
Remember this date ladies and gentlemen; I think it's going to prove to be an important one in software and business history.
应用推荐