每个概念隐喻都支配着一组语言隐喻。
Each conceptual metaphor governs a set of linguistic metaphor systematically.
而语言隐喻仅仅是潜在的概念隐喻的表现形式。
Linguistic metaphor is merely the surface manifestation of the underlying conceptual metaphor.
由于不同民族之间的社会文化不尽相同,英汉两种语言隐喻的喻体有同有异。
Now that the social culture differs in nations, metaphors in English and Chinese accordingly bear similarities and differences.
隐喻是一种认知现象,是语言系统的再生机制,语言隐喻本质上是隐喻思维在语言中的表现。
Metaphor, as a cognitive phenomenon, ACTS as a regeneration mechanism of a language system. Metaphorical language is in essence the representation of metaphorical thought in language.
认知语言学里的隐喻实际上是指概念隐喻。它和语言隐喻或隐喻语言表达即相异但又有联系。
Metaphor in cognitive linguistics virtually refers to conceptual metaphor, which is different but related to linguistic metaphor or linguistic metaphorical expression.
隐喻是一种认知现象,是语言系统的再生机制,语言隐喻本质上是隐喻思维在语言中的表现。
Metaphor in rhetoric, metaphorical thinking and similar thinking are three levels of accounting for language and world.
本文根据上述理论,以英语语料为主,结合汉语语料,对“心”所产生的隐喻性词语进行分析,旨在揭示英、汉语言隐喻意义的建构和运行机制的异同。
According to the theories mentioned above, this article tries to explain meaning construction, working mechanism in the creation of metaphors by using English and Chinese corpus of "heart".
通用语言——我们在代码中有一个很美妙的音乐隐喻.....
ubiquitous language -- we have a wonderful music metaphor in our code and...
象征和隐喻可以帮助作者发泄潜在的情感,如若不然,这些情感就很难诉诸语言。
The use of metaphor and imagery may help the writer give voice to emotional undertones that would otherwise be hard to put into words.
隐喻已不仅是一种语言修辞,而成为一种思维模式,是人类用来借助新的视角认知事物的一种有效的认知工具。
Metaphor is not merely viewed as a matter of language, but a mode of thought and an effective cognitive tool for human to understand things from a new perspective.
隐喻、明喻、类比,这些修辞语言的力量不仅仅是将观察事物划分为不同的角度,而且比喻也比使用一整套复杂的交感语言更容易被人记得。
The power of the metaphor, simile, parallel… figurative language is not only a good way to put things into perspective, but metaphors are easier to remember than a complex set of interactions.
语言作为诗人的材料,隐喻是诗人突出语言自身、语言为自己而存在的结果。
Metaphor comes into being when poets play with language and when language starts to exist for and by itself.
首先,本文旨在找出英汉两种语言中动物隐喻的概念化是否相同。
Firstly, it is to find whether these examples of Animal Metaphor are equally conceptualized in English and Chinese.
其内容包括:隐喻是一种普遍的语言现象,是人类思维、认知的一种方式。
The contents are explicated as follows: Metaphor is a universal linguistic phenomenon and a way of thought and cognition.
语言是第二位的,隐喻性语言只是隐喻性概念的表层实现形式。
Metaphorical language is secondary and it is only a surface representation of metaphorical thinking.
隐喻是一种常见的语言现象。
随之而来,一些语言学家也从语言与文化的视角对英语管道隐喻所产生的语义问题展开一系列的激烈讨论。
Some linguists have consequently started a heated discussion about the semantic problems caused by conduit metaphor from the point of view of language and culture.
概念隐喻理论以现代认知语言学为基础,认为隐喻是一种思维方式而不是传统意义上修饰技巧或语言上的装饰品。
Based on the modern cognitive linguistics, conceptual metaphor is viewed as a way of thinking rather than a traditional rhetorical skill or the ornament of a language.
人的思维的隐喻性产生了语言中的隐喻,而语言中的隐喻是人类认知活动的结果与工具。
Metaphorical thoughts in people's minds create metaphors in language which in turn is the manifestation and tool of people's cognitive activities.
这种从语言学迁移向文化迁移的转向自然也存在于隐喻的翻译中。
This shift from emphasis on linguistic transfer towards emphasis on cultural transfer naturally exists in the translation of metaphor.
隐喻是语言的一种普遍现象,是语言与文化联系最紧密的部分,是词义转移最常见的手段之一。
Metaphor as a way in which the meaning shifts, is closely associated with culture, and is found ubiquitous within language.
语言中的隐喻表达是隐喻性思维的表层体现。
Metaphorical language is a surface manifestation of metaphorical thinking.
这篇论文旨在通过隐喻的功能来探讨人们使用隐喻性语言的诸多原因。
This paper aims to research into the reasons why people use metaphorical speech so often by presenting the functions of it.
隐喻、语言与认知三者之间存在着内在的、有机的联系。
There are inner and organic relation among metaphor, language and cognition.
学者们一直在寻找不同文化语言间隐喻翻译的有效方法。
Scholars have been looking for an effective way to translate metaphor across different languages and cultures.
认知语言学的兴起为人类研究隐喻提供了新的视角,从而使情感隐喻的研究进一步深入。
The rising of the cognitive linguistics has provided a new perspective for the study of metaphors, and has also made the study of emotional metaphors further.
文章主要探讨科技语言中语法隐喻的运用。
This paper mainly discusses the application of grammar metaphor in scientific language.
本文介绍了认知语言学中的主要理论模式,即图形-背景、意象图式、概念隐喻。
The thesis first introduces the main cognitive theories such as figure-ground theory, image schema and conceptual metaphor.
本文介绍了认知语言学中的主要理论模式,即图形-背景、意象图式、概念隐喻。
The thesis first introduces the main cognitive theories such as figure-ground theory, image schema and conceptual metaphor.
应用推荐