• 根据关联原则人类交际认知在于最少努力去获取最大的语境效果

    In light of the relevance principle, the human cognitive communication is always geared to the greatest contextual effects for the smallest effort.

    youdao

  • 本文旨在运用关联理论具体篇为文本分析如何获得语篇语境效果

    This paper attempts to employ the relevance theory to analyze a specific reading text so as to find out how to achieve contextual effects of a text.

    youdao

  • 关联两个核心概念推理所付出的努力达到最佳关联的语境效果

    There are two core concepts in relevance theory: efforts in making inferences and contextual effects in achieving optimal relevance.

    youdao

  • 连贯关联个派生概念,分为命题内容连贯语境效果连贯。

    Coherence, derivable from relevance, is divided into two kinds: the coherence of propositional content and the coherence of contextual effect.

    youdao

  • 话语关联性决定着两种类型会话语篇连贯命题内容连贯语境效果连贯。

    Discourse relevance determines two types of conversational discourse coherence: propositional content coherence and contextual effect coherence.

    youdao

  • 所谓最佳关联话语既产生足够语境效果,又只需为此付出最小的努力。

    It is called optimal relevance that the utterance will have adequate contextual effects for the minimum necessary processing effort.

    youdao

  • 交际所产生隐含信息只有得到正确判断推理才能产生充分语境效果

    The adequate contextual effect is derived from the correct judgment and inference of implicit information in communication.

    youdao

  • 关联理论起源于认知科学核心使读者最少精力取得最大的语境效果

    Originated from cognitive science, the core of relevance theory is trying to make the reader use least processing effort to get adequate contextual effects.

    youdao

  • 语境假设的构建中,观众总是遵循最佳关联原则,即以最小努力获得足够语境效果

    In the second sub-task, the hearer follows a path of least effort to gain enough cognitive contexts.

    youdao

  • 前者主要源于认知表达意义映射模糊后者则主要是出于交际策略语境效果的需要。

    The former mainly comes from the ambivalence of cognition, expression and meaning mapping, while the latter is mainly out of the need of communicative strategy and context effects.

    youdao

  • 说明了对等概念动态对等、处理努力语境效果重要论点的提出翻译实践指导价值

    Important conceptions such as equivalence, dynamic equivalence, processing effort and contextual effect are raised to provide valuable guidance for translation practice.

    youdao

  • 第三指出合格译文帮助译文读者进行必要推理努力之后获得足够语境效果的译文。

    Chapter three puts forward that the qualified versions are those which can help the target language reader achieve adequate contextual effect without spending unnecessary processing effort.

    youdao

  • 关联性原则正好可以帮助广告翻译者完成目标。关联性建立相互作用语境效果

    The principle of relevance itself just could help to achieve this object in advertisement translation. Relevance is based on the contextual effect of interaction.

    youdao

  • 本文试图澄清关联理论常常引起误解争议的几个重要概念:关联、认知效果语境效果

    She also makes it clear in this essay the interrelationships among relevant information, relevant expressive behavior, contextual effects, and cognitive effects.

    youdao

  • 诗性效果话语通过一系列广泛暗含来实现大部分关联获得独特的语境效果

    Poetic effect refers to the peculiar effect of an utterance which achieves most of its relevance through a wide array of weak implicatures.

    youdao

  • 关联理论认为人类交际活动旨在实现最佳关联,听者希望最小努力获得足够的语境效果

    Relevance theory assumes that human communication aims at achieving optimal relevance. The hearer expects that his attempt at interpretation can yield adequate contextual effects at minimal effort.

    youdao

  • 认知角度关联论对交际实质,过程语境效果进行了探讨和研究提出明示推理交际模式

    From the cognitive perspective, Relevance Theory puts forward "Ostensive Inferential communication Model", explaining the nature, mental process and contextual effects of language communication.

    youdao

  • 关联理论建立认知基础上,基本规则最大关联性最小努力达到预期语境效果

    Relevance Theory is based on the perspective of cognition and its basic rule is Optimal Relevance, that is, to fulfil the contextual effects with the least effort.

    youdao

  • 本文具体的英语阅读文本分析对象运用关联理论探讨在文本阅读如何取得语篇语境效果

    This paper is to employ the relevance theory to analyze a specific reading text from college English to explore how to achieve contextual effects of the whole text.

    youdao

  • 使目标文本成功地诠释、传达,目标文本传达的一系列假设就必须产生适当语境效果(好处)。

    To be communicated successfully, the set of assumptions conveyed by the target text must yield adequate contextual effects (i. e. benefits).

    youdao

  • 同时指出,“双关”常借助“语言变异手段达到一些特殊效果通过相关理论”取得最佳语境效果

    And it points out that puns sometimes produce special pragmatic effect by way of language deviance, and have contextual effects by way of relevance.

    youdao

  • 关联理论认为交际接受者总是追求遵循最佳相关目标:即在认知过程中力图最小投入获取足够语境效果

    Relevance theory states that, in communication receiver always pursue and follow the best related target: namely, in cognitive process with the smallest input to get enough contextual effect.

    youdao

  • 认知学家莱斯关联准则的基础上结合斯珀伯威尔逊的关联理论对沉默进行研究认为沉默与特定语境似乎缺少关联因而获得较小的语境效果

    The cognitive research holds that silence seems to be irrelevant to the given context in light of Grice's maxim of relevance, and hence have very week contextual effects.

    youdao

  • 我们研究语境根本目的为了更好地研究言语交际提高言语交际的效果

    The furthest essential purpose that we study the context is for studying the speech communication better and improving the effect.

    youdao

  • 我们必须充分利用语境这种解释功能,最大限度地提高修辞信息接受效果

    We should make full use of it and enhance the receptive effect of rhetorical information to the maximum.

    youdao

  • 学校招聘外教大多是因为教学需要语言教学比较特殊外文语境学习效果促进佳。

    Most of the foreign teachers are recruited because of the need of teaching, the language teaching is more special, and the context of foreign language has a better effect on the study.

    youdao

  • 就是具体生产语境中的行为真实效果绘画的索引标记以及艺术中介如何工作的索引标记。

    These are true effects of his actions within the specific context of production-indexical signs of the painting at hand and of how the medium operates.

    youdao

  • 利用语境制造有意歧义使语言更丰富产生更佳语言效果

    Making intentional ambiguity in the context of situation can make language richer and produce better linguistic effect.

    youdao

  • 只有使语言顺应语境才能达到预期交际效果实现模糊的语用功能

    In order to achieve the expected communicative effect and realize the functions of pragmatic vagueness, language has to adapt to contextual correlates.

    youdao

  • 只有使语言顺应语境才能达到预期交际效果实现模糊的语用功能

    In order to achieve the expected communicative effect and realize the functions of pragmatic vagueness, language has to adapt to contextual correlates.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定