把这些词连同译义写在你的笔记本里。
Write these words in your notebook together with their meanings.
然后,除了阐述功能对等理论,本论文还联系实际,提出了词典使用者的一些需求及文化特色词译义的原则。
Then, besides the illustration of functional equivalence theory, the thesis proposes some needs of dictionary users and principles of translating CSW in CEBD combining with practice.
新译那时,你们就要再看出义人与恶人、事奉神的人和不事奉他的人之间有什么分别。
NIV And you will again see the distinction between the righteous and the wicked, between those who serve God and those who do not.
考夫曼:“正义理论”,刘幸义译,载《中兴法学》1988年第二十七期,第6页。
Arthur Kaufmann. Theory of Justice. Translated by Liu Xingyi. 27 Chung Hsing law review, 6 (1988).
考夫曼:“正义理论”,刘幸义译,载《中兴法学》1988年第二十七期,第6页。
Arthur Kaufmann. Theory of Justice. Translated by Liu Xingyi. 27 Chung Hsing law review, 6 (1988).
应用推荐