总是与训练者合作是非常重要的。
这只猫突然转而进攻它的训练者。
训练者和海豚在做什么?
我去训练者居住的帐篷。
训练者出现了,后面跟着六条小狗。
我正在傲慢地站立,在附近是训练者我的手根。
I was standing proudly, nearby was the trainer stick in my hand.
训练者的秘诀就是密切观察小鸡。
纯粹的响片训练者不同意使用诱导。
训练者需要思考这个部分。
训练者学会在转弯前几步就把他的头转过去。
Handlers learn to turn their head several steps before making a turn.
在那些年里,他是我最主要的对手和训练者。
All those years, he was my main competitor and a training partner.
如果你是个“自然”的训练者,把强度降低比较好。
白色象征纯洁,代表初级训练者从没有过跆拳道知识。
White signifies innocence, as that of a beginning student who has no previous knowledge of Taekwon-Do.
刺激控制的不足是许多动力训练者所要面对的大问题之一。
A lack of stimulus control is one of the biggest problems many motivational trainers face.
训练者需要考虑:无单间加入的一个信号可以给自己带来问题。
Trainers need to think about unintentionally adding a signal to their training because they can create problems for themselves.
并不是说训练者长期使用诱导之后就很难在训练中去掉诱导物了。
It should be noted that when handlers use luring too long the lure can often be difficult fade the lure from training.
这就是为什么新来参加体能训练者会经常在一开始体力增长很快。
This is why newcomers to strength training will often gain strength rapidly at first.
一个好的训练者从来不怕退回几步训练,以便于确保基础是正确的。
A good trainer is never afraid to back up a few training steps to make sure the foundation is correct.
Morgan对SERE训练者的认知研究中明显地体现出这些效果。
These effects are clear in Morgan's studies of cognitive performance during SERE training.
在训练者通过加入口令给动作命名之前,手势被用来帮助狗作出动作。
Gestures are used to help a dog perform a behavior before the handler names the exercise by adding a command.
如果训练者站在狗的后面指着小毯子,想让狗到小毯子上去,这是手势。
If a handler wants his dog to go to his rug and points at the rug from behind the dog, that's a signal.
坦桑尼亚Sokoine大学的训练者说,非洲鼠比狗更胜任这份工作。
Their trainers at Tanzania's Sokoine University of Agriculture say the African pouched rats can do a much better job than dogs.
我立即要说的是,我不是那种认为狗完全不需要纠正的纯粹动机训练者。
I will say right off the bat that I am not a motivational purist who thinks that dogs never need corrections.
这就是一个训练者应该始终根据环境变化考虑如何完善训练计划的例子。
This is an example of how trainers need to constantly think about what they are doing in their work and be willing to adjust to fit the circumstances.
上述两类训练者共同的问题是他们的训练会让狗儿不喜欢,或不尊重主人。
The problem with both categories of dog trainers is that their training produces inconsistent results along with dogs that don't like or respect their owners.
实际上,当训练者建立他的响片训练基础时,他确实需要教会狗儿接受诱导物。
When a trainer is establishing his foundation in markers he needs to actually teach a dog to follow a lure.
然而,最近的研究发现:至少是在有些领域,专家的表现不比未受训练者强cf。
However, recent studies show that there are, at least, some domains where "experts" perform no better then less trained individuals cf.
这样一来训练者为了让狗屈服在他的威严下就必然会用一系列的惩罚技巧来训练狗了。
To achieve this the trainer must use a variety of punishment techniques to gain the dog's submission to his mastery.
这样一来训练者为了让狗屈服在他的威严下就必然会用一系列的惩罚技巧来训练狗了。
To achieve this the trainer must use a variety of punishment techniques to gain the dog's submission to his mastery.
应用推荐