莱亚德辩称,尽管贫穷让你感到不幸福,但一旦你有了一定数量的金钱,钱再多就不会让你感到更幸福。
Lord Layard argues that while being poor makes you unhappy, once you have a reasonable amount of money, having more makes you no happier.
大爆炸粉丝们:你们是想让莱纳德和佩妮复合呢?还是你希望看到莱纳德和别人约会呢?
Big Bang fans: Do you want Leonard and Penny back together? Or are you happy to see him dating someone else?
在其中一台平板屏幕上,德莱尼先生拿出一张在在线搜寻方位时可以让用户随心所欲放大到城市的世界地图。
On one of the flat screens, Mr. Delaney brings up a world map that lets users zoom into a city just as they would if hunting for directions online.
大爆炸粉丝们:你们是想让莱纳德和佩妮复合呢?
幸运的是,几乎每个人都忘记了那件让人尴尬的事情,除了莱凡德莱拉和佩妮,她们窃窃私语,还不时咯咯笑,不知道在说些什么。
But luckily, everybody had already forgotten about the whole embarrassing thing. Except maybe Lavender, Lilac, and Petunia, who are always whispering and giggling about something or other anyway.
关于技能的学习,有很多的模型,但是这里有两点,让德莱弗斯模型脱颖而出。
There are many models of learning and acquiring skills, but there are a couple of things that makes the Dreyfus model stand out.
德莱尼说:“我知道数以百计的人通过梦的内容找出潜在的让人担忧的东西,然后在显示生活中做相应的处理。
Says Delaney: “I’ve seen hundreds of clients put an end to upsetting dreams by figuring out what underlying worry the dream is expressing, then dealing with it in real life.
给那些苦苦思索如何叩开杰瑞德·莱托心门的女孩子们一个建议吧:写一个让他着迷的剧本,使他能够展翅翱翔。
For all the girls wondering how to get the key to Jared Leto's heart, here's part of the answer: Write an intriguing screenplay that allows him to spread his wings.
1967年,在德国马尔堡和前南斯拉夫的贝尔格莱德两地分别出现暴发,让世人首次认识了这个疾病。
Geographical occurrence. A large, 2-centre outbreak in Marburg, Germany, and Belgrade, former Yugoslavia, in 1967 led to the initial recognition of the disease.
莱德尔太太后来说,有一位晨报的编辑帮助她,让她面对这些信件而变得坚强。
Missus Lederer later said that one Sun-Times editor helped her harden herself to those stories.
太空工程师巴勃罗·德莱昂身穿初步设计定型的火星探索服,在NASA肯尼迪太空中心的“浮土室”进行测试。里面,风扇吹动细土,模拟出可能会让宇航员陷入困顿的火星沙尘暴。
Dressed for Mars, space engineer Pablo de León tests a prototype space suit at NASA's Kennedy Space Center, where fine soil and fans simulate conditions on the red planet.
维克·莱斯碧那斯是芝加哥交易所的场内分析师,他看出了赞成和反对的理由:“他的名声仍然很好,只是德崇事件让他有点挫败。”
Vic Lespinasse, a floor analyst at the Chicago Board of Trade, saw the pros and cons: "he still has a very good reputation, although it has been tarnished somewhat by the Drexel episode."
莱纳德:拜托,让我跟你谈谈。
让在足球赛上被看到了,并且他好像居住在贝尔格莱德。
He was spotted at football games, and it was known where he lived in Belgrade.
莱德斯通说“克鲁斯最近的行为让拉蒙无法接受”。
Redstone said that Cruise's "recent conduct has not been acceptable to Paramount."
爱金发的绅士:在莱德利·斯科特(Ridey Scott)无可比拟的科幻影片《银翼杀手》中,白热色头发让邪恶的罗伊·巴蒂(Roy Batty)浑身散发着冰冷的异域气息。
Gentlemen Prefer Blonds: White hot hair lends the villainous Roy Batty an aura of icy, alien 'otherness' in Ridley Scott's unparalleled sci-fable Blade Runner.
爱金发的绅士:在莱德利·斯科特(Ridey Scott)无可比拟的科幻影片《银翼杀手》中,白热色头发让邪恶的罗伊·巴蒂(Roy Batty)浑身散发着冰冷的异域气息。
Gentlemen Prefer Blonds: White hot hair lends the villainous Roy Batty an aura of icy, alien 'otherness' in Ridley Scott's unparalleled sci-fable Blade Runner.
应用推荐