理解并遵守公司对该职位的所有规定和要求。
Well understand and comply with all elements of the Promega Quality System outlined for the position.
理解并遵守公司对该职位所有的规定和要求。
Will understand and comply with all elements if the Promega Quality System outlined for the position.
卖方的设备设计、技术参数、安全措施和标准应满足中国有关规定和要求。
The design of the switchgear, technical data, safety measurement should be applicable in China.
根据当地的规定和要求,只有具备资格的人员才能够安装或者维修这种设备。
Only qualified personnel should install or service this equipment in accordance with local codes and ordinances.
我们有非常严格的要求,如果有任何公司违反规定和要求,我们都会严肃处理。
We have very strict requirements and if any company has violated the regulations and requirements then we will deal with the problem very seriously.
承建商应该仔细看看这些规定和要求适当的修改,以澄清范围适用于这种情况。
Contractors should closely examine these provisions and request the appropriate modifications to clarify that coverage applies in such situations.
结合工程实例介绍了中心管式不锈钢转化器结构设计的特点及其制作和安装的有关规定和要求。
Based on actual projects, the structural design features and relative specifications and requirements for the fabrication and installation of central tube stainless steel converters are introduced.
按照上海世博会组委会的规定和要求,世博会期间,外地所有进沪车辆需申领办理《通行证》。
According to regulations of Shanghai World Expo Organizing Committee, vehicles from other places should apply permissions when they intend to enter Shanghai City.
微博对使用者也没有任何规定和要求,它为大众提供了一个公平的平台,每个人都可以展示自己。
What's more, micro blog do not have any rules or other requires for the users, it provides a fair platform for everybody to show themselves.
这样可以节省大量时间,避免在设计完成后甚至已经开工建成后再对方案做任何不必要的修改来满足SDS的相关规定和要求。
This will save a lot of time, and avoid any unnecessary to plans to meet the SDS requirements after they have been designed or even, worst case, once the development has been built.
孩子们在家的时候和其他客人一样需要有一些规定和要求,同时也需要一些个人空间和自由,这样就可以避免要一起去购物商场这些事情。
At home, they need rules and guidelines-just like regular guests-but also enough space and freedom to avoid the family trip to the mall, if they wish. Wait a while before outlining any house rules.
《劳动合同法》从保护劳动者权益的角度出发,对企业人力资源管理工作提出了严格的规定和要求;同时也促使企业人力资源管理工作转变理念。
Based on the Labour right protection, the Labour Contract Law raises a series of serious standards and regulations which promote the corporate to change their concept of human resource management.
工信部要求每家电信运营企业都尊重和保护消费者权利,而我们的新规定并没有侵害消费者的利益。
The ministry requires every enterprise to respect and protect consumer rights, our new rules haven't harmed consumer interests.
规定将要求长期看护单位(如疗养院)必需与临终医疗单位达成书面的协议,列明双方的角色和承担的责任。
The regulation would require long-term care facilities, such as nursing homes, to have a written agreement with hospice organizations that spells out the roles and duties of each provider.
用户会要求获得积分、退款和免费期来补偿SLA中规定的服务缺失。
The users demand credits, refunds, and free months to compensate for lack of service as specified in the SLA.
这些新的规定和标准强制要求街边摊在由监管卫生的健康部门注册。
These new rules and standards make it mandatory for street food vendors to register with state health departments, which are charged with policing hygiene.
该机构正在要求FDA就多环芳烃对怀孕妇女和儿童无害的最低安全含量做出规定。
The group is requesting that the FDA enact a rule that sets a limit on the amount of polycyclic aromatic hydrocarbons deemed safe for pregnant women and young children.
相反,我们的方法规定如果设计是必需的则要分离逻辑和物理,但是如果并不要求设计是必需的,则允许你将一个实体视为一个黑盒子。
On the contrary, our approach prescribes logical and physical separation if design is required but allows you to treat an entity as a black box if no design is needed.
建筑设计单位和建筑施工企业对建设单位违反前款规定提出的降低工程质量的要求,应当予以拒绝。
Designing institutions or construction enterprises shall reject the requests from owner for lowering the quality of projects in violation of the stipulations of previous articles.
协议规定了服务供应方的权利和义务,以及公司的要求或者对服务的购买。
This agreement defines the rights and obligations of the service provider and the company requesting or purchasing the services.
和世界上其他央行不同,RBI并没有明确的控制通货膨胀和失业的要求,相反,它规定了众多只有银行内部官员才明白的指标。
Unlike central banks around the world, the RBI doesn’t have a clear inflation or unemployment mandate; instead it targets multiple indicators that are known only to officials within the bank.
现在史密斯仍会遇到一些不断要求更多折扣和补贴的客户,但公司的严格规定可以把这些要求扼杀在萌芽中。
Smith still has customers who push for deep discounts and perks, but firm boundaries have made these requests a non-starter.
为确定规定和管理遵从要求,执行官经常需要定义IT应用与过程中所执行的业务控制。
To address regulations and manage compliance, executives are often responsible for defining policies that are subsequently implemented as business controls in their IT applications and processes.
佐利克明确表示,刚果(金)和世行将继续携手努力,以便达到《重债穷国动议》所规定的减债要求。
Zoellick confirmed that DR Congo and the Bank are continuing to work toward meeting the triggers that would give the country debt relief under the Heavily Indebted Poor Countries Initiative (HIPC).
佐利克明确表示,刚果(金)和世行将继续携手努力,以便达到《重债穷国动议》所规定的减债要求。
Zoellick confirmed that DR Congo and the Bank are continuing to work toward meeting the triggers that would give the country debt relief under the Heavily Indebted Poor Countries Initiative (HIPC).
应用推荐