我可能会再和莱姆西普一起看。
这些儿童被随机予依那西普或安慰剂组。
The children were randomized to either etanercept or placebo.
安西普说,他对两年前的中国之行记忆犹新。
Ansip said that his memory of last visit to China two years ago is still fresh and he was deeply impressed by the rapid growth, and the long history and culture of China.
如果发生明显的血液恶液质,依那西普应当被停用。
Etanercept should be discontinued if a blood dyscrasia is evident.
目的评价依那西普治疗强直性脊柱炎的效果和安全性。
Objective To evaluate the efficacy and safety of etanercept in treatment of ankylosing spondylitis.
所以,首先,西普觉得,创建给伊朗人使用的安全代理会很有帮助。
So, at first, Heap thought it would be helpful to create safe proxies that people in Iran could use.
英利昔单抗和依那西普分别使用与患淋巴瘤风险间也无相关关系。
Infliximab and etanercept considered individually also were not associated with a risk of lymphoma.
走廊里是苏格拉底的妻子克珊西普,由两名狱卒陪送从牢房里走过来。
Through the passageway, Socrates' wife, Xanthippe, is escorted from the prison cell by warders.
这份96页的文件是波斯文,但是通过上面的图表,西普知道他该做些什么。
The 96-page document was in Farsi, but the diagrams told Heap what he needed to know.
分别给患者安慰剂和依那西普,一种可以阻断毒性细胞因子作用的复合物。
Patients were either given a placebo or etanercept, a compound which blocks the effects of toxic cytokines.
餐厅在西普·里尼别墅酒店介绍开胃的地区和地中海菜系辅以谷无价的观点。
Dining at Hotel Villa Cipriani presents appetizing regional and Mediterranean cuisines complemented by priceless views of the valley.
研究结果发现接受依那西普的中重度酒精性肝炎患者的六个月死亡率显著增高。
Research results found a significantly higher rate of six-month mortality in patients with moderate to severe alcoholic hepatitis who received etanercept.
“‘草垛’抓取所有对外的连接,对它们进行加密,然后把数据伪装成别的,” 西普解释道。
“Haystack captures all outgoing connections, encrypts them, and then masquerades the data as something else,” explains Heap.
对奥斯汀·西普(Austin Heap)来说,2009年的6月14日对他来说没什么特别。
For Austin Heap, there was nothing particularly remarkable about June 14, 2009.
国际肝病:最近在胃肠病学杂志上发表了酒精性肝炎使用依那西普的临床试验结果,您是作者之一。
Hepatology Digest: Recently, the clinical trial result for the use of Etanercept for alcoholic hepatitis was published in Gastroenterology, and you were one of the authors.
阿达木单抗、依那西普和依那西普与安慰剂相对比,可以看到至少增加40%以上症状改善的病人。
For adalimumab, etanercept and rituximab, an increase of at least 40% was seen in the number of people experiencing improved symptoms, when the drugs were compared to placebos.
希兰·亚卡·西普认为,这样他就是不可战胜的了,很快他变得自负,并且命令他的所有子民只对他顶礼膜拜。
Believing that he was now invincible, Hiranyakshipu soon became pompous and ordered all his people to worship only him.
西普是个电脑专家,在四年级的时候他学会了第一种程序语言;等到高二的时候,他已经能使用18种程序语言。
A computer savant, Heap learned his first programming language in fourth grade; he was programming in 18 languages by his senior year in high school.
梅奥诊所的一项新的研究发现依那西普药物治疗酒精性肝炎,一种酒精过量导致的急性肝脏炎性改变是无效的。
A new study from Mayo Clinic finds the use of the drug therapy etanercept ineffective in treating alcoholic hepatitis, an acute inflammation of the liver caused by excessive consumption of alcohol.
“这份备忘录是必须的,因为我们大家好象不理解,是煤炭帮我们支付各种费用。” 布兰肯西普在备忘录中写道。
“This memo is necessary only because we seem not to understand that the coal pays the bills, ” he wrote.
从基准到第24周C -肽曲线下面积依那西普组表现出较大变化( 依那西普组增加39 %与安慰剂组下降20 %;
The etanercept group showed a greater percent change in C-peptide area under the curve from baseline to week 24 (39% increase in etanercept group versus 20% decrease in placebo group;
其中最出名的一个故事就是关于小魔女霍利嘉的传说。她试图杀死魔鬼国王希兰·亚卡·西普的儿子普拉·拉德,因为他拒绝崇拜他的父亲,相反的是,霍丽嘉被火烧死了。
One of the best-known stories tells the tale of the demoness Holika, who tried to kill Prahlad, the son of the demon king Hiranyakashyap, for refusing to worship his father.
除了最近澳大利亚对克罗地亚的一场比赛中,杰西普·西穆尼奇创造了一场比赛被出示了三张黄牌才被红牌罚下的记录,还有其他球员在世界杯外围赛中有过类似的记录吗?
Apart from Josip Simunic in the recent Australia-Croatia match, has any other player in a World Cup been awarded three yellow cards in a single match before being shown the red card?
普丽西,这怎么可能不是真的呢?
你听着,普丽西,那不是真的,那是个谎言。
加州圣塔克拉利塔的房地产经纪人特蕾西·汉普森说,买房时,很多方面孩子们都没有考虑到。
Many of the aspects of home buying aren't a consideration for children, said Tracey Hampson, a real estate agent based in Santa Clarita, Calif.
克莱姆森大学的心理学家辛西娅·普里认为,派德勒斯的故事证明了一点:勇气并非来自无畏,而是来自道德义务。
According to Cynthia Pury, a psychologist at Clemson University, Pedeleose's story proves the point that courage is not motivated by fearlessness, but by moral obligation.
克莱姆森大学的心理学家辛西娅·普里认为,派德勒斯的故事证明了一点:勇气并非来自无畏,而是来自道德义务。
According to Cynthia Pury, a psychologist at Clemson University, Pedeleose's story proves the point that courage is not motivated by fearlessness, but by moral obligation.
应用推荐