蒙蒙细雨渐渐笼罩了群山。
灰蒙蒙的大海在他们下面翻滚。
在我9岁那年,我们在洛杉矶的家中收拾好行李,在1月一个灰蒙蒙的早晨,抵达伦敦希思罗机场。
When I was 9, we packed up our home in Los Angeles and arrived at Heathrow, London on a gray January morning.
从雾蒙蒙的北部海岸到内华达山脉,没有一个地区幸免或不受影响。
No area was spared or unaffected, from the foggy northern coast to the Sierra Nevada Mountains.
当夜幕降临时,红色、蓝色和其他颜色为这座被成千上万个霓虹灯指示牌点亮的城市蒙上了一层雾蒙蒙的微光。
When night falls, red and blue and other colors cast a hazy glow over a city lit up by tens of thousands of neon signs.
蒙蒙雾霭笼罩着山谷,遮掩了群山。
那个地区冬天常下蒙蒙细雨。
该国的这一地区在冬天经常细雨蒙蒙。
这一天落着蒙蒙细雨。
天色灰蒙蒙的。
走过海边的码头时雾气蒙蒙的感觉。
撑开伞的彩色反衬着乌蒙蒙的天空。
时间有点晚,天气很冷还雾蒙蒙的。
We were running a little late and the weather was cold and foggy.
外面已是蒙蒙细雨。
当天蒙蒙亮时,我喂了狗。
最终,李蒙蒙的家人将整个事件张贴到网上。
上周五中午,北京市区天空灰蒙蒙的,还能够闻到轻微烟尘的味道。
On Friday, Beijing's downtown noon skies were a dull gray and smelled faintly of smoke.
我不得不承认有些时候我买就是完全就是因为喜欢那些灰蒙蒙的封皮。
I have to admit to sometimes buying old books just because I love the dust jacket.
饥肠辘辘的羊羔朝着它们的母亲叫唤,它们呼出的空气化成雾蒙蒙的缕缕青烟。
When hungry lambs called out to their mothers their breaths puffed out in misty 6 plumes.
清晨我向外眺望,只见天空笼罩着灰蒙蒙的曙光,只是太阳还没有升起。
When I looked out into the early morning the sky was full of a gray dawn light but the sun had not yet risen.
他记得自己想道她真漂亮,当他加入他们之后,她用一双雾蒙蒙的眼睛看着他。
She was pretty, he remembered thinking, and when he finally joined them, she looked his way with a pair of hazy eyes.
灰蒙蒙的天空下,花岗岩作成的墓碑,挺立在倾盆大雨中,弥漫着深深的幽怨。
Against the leaden sky, the granite stones, standing in the pouring rain, exuded a profound sense of melancholy.
帐篷住户们已能熟练应对记者和善心的外国人,他们清楚自己可以演戏蒙蒙媒体。
Tent dwellers, used to journalists and do-gooding foreigners, are now well-aware that they can play to the media.
事实上,他们带着这个实验穿过了乌干达灰蒙蒙的公路,来到了纳基·瓦莱难民营。
In fact, they took it all the way along a dusty road in Uganda, to the Nakivale refugee camp.
一头巨鹿死掉了,躺倒在地——在清冷雾蒙蒙的早上被一个神秘的猎手在荒野山谷中射死的。
A magnificent stag lies dead - shot by a mystery stalker in the cold, misty dawn of a moorland valley.
他长得很像我,这是自然的:比平常人矮,有一双雾蒙蒙的漂亮眼睛,浅棕色头发。
Naturally, he looks like me: shorter than average, with a fine build, hazel eyes, and light-brown hair.
只有疯子才会驾着一部速度计失灵倒后镜裂缝,前挡风玻璃雾蒙蒙的卡车,开足马力全速前进。
Only a madman would drive a juggernaut at full speed with a faulty speedometer, a cracked rear-view mirror and a misty windscreen.
只有疯子才会驾着一部速度计失灵倒后镜裂缝,前挡风玻璃雾蒙蒙的卡车,开足马力全速前进。
Only a madman would drive a juggernaut at full speed with a faulty speedometer, a cracked rear-view mirror and a misty windscreen.
应用推荐