阿波罗11号的宇航员登月时,苏联太空计划人员的心情如何?
What was the mood in the Soviet space program when astronauts from Apollo 11 landed on the moon?
那是一个历史性的时刻,也是冷战巅峰时期苏联太空计划的一个丰功伟绩。
It was an historic moment and a triumph for the Soviet space programme at the height of the Cold War.
这些活动包括一个在议会总部关于宇航员生命和早期的苏联太空计划的展览。
These include an exhibition at the Council's headquarters on the life of the cosmonaut and the early Soviet space programme.
展览规模不大,展览室布置在文化协会的一个办公间里,陈列的物品都是前苏联太空计划遗留下来的一些部件,图片以及档案。
The exhibition is modest, filling a room in the Council's offices with artefacts, pictures and documents from the Soviet space programme.
但是前苏联的太空计划就低调的多,至少在西方如此。
But the Soviet space programme has much less resonance, in the West at least.
当然最后有一个问题自从1961年苏联的尤里·加加林进入太空以来就一直困扰这我们:“为什么要为登月计划而操心”?
Finally, of course, there's the question that's dogged every manned flight since the Soviet Union's Yuri Gagarin first went into orbit in 1961: Why bother?
由百度提供的关于硬着陆的进一步的例子包括苏联的月球航天计划。该计划将无人太空飞船在1959年(1次)和1965年(3次)送上月球。
Further examples of hard landings provided by Baidu include the Soviet Union's Luna space programme, which smashed an unmanned spacecraft into the moon, once in 1959 and three times during 1965.
一位冷战之子讲述了在太空竞赛中居于劣势者的见闻感受,以及在人造卫星升空和加加林飞天之后苏联的太空计划如何化为泡影。
A son of the Cold War tells what it was like from the losing side of the Space Race--and how the U.S.S.R.'s space program fizzled after Sputnik and Gagarin
太空计划的技术来源于苏联和德国。
The technology for space programme came from USSR and Germany.
美国的太空雄心总是被苏联激起,怕苏联打败它。有了中国的竞争,美国将投入更多钱和时间,实施更多雄伟计划。
America ambitions in space were always stirred by the prospect of the Soviets beating them - with new Chinese competition, the USA is putting more money and time into carrying out ambitious projects.
1971年的今天,火星太空探测船计划:苏联发射了火星2号。
1971 - Mars probe program: Mars 2 is launched by the Soviet Union.
1971年的今天,火星太空探测船计划:苏联发射了火星2号。
1971 - Mars probe program: Mars 2 is launched by the Soviet Union.
应用推荐