我不能参加开学指导的原因是我一直没有安排好从上海飞往伦敦的航班问题。
Thee reason for my missing the orientation session is that I have had a problem arranging a flight from Shanghai to London.
航班问题使我接触到机场工作人员,与那位女士不同的是,我们的接触是积极的。
The problem with the planes caused the agent and I to connect, and after the other woman the connection was a positive one.
我打听了一些关于此事的情况,一名乘务员耸了耸肩说道,在飞往印度的航班问题上,我们认输。
I asked about it. A steward shrugged and said that, on flights to India, they give in.
“我不知道,但他们只提前一个月才给到我们时间表,”她无奈地耸耸肩,“很多人因为他们的航班问题都来不了。”
"I don't know, but they only gave us our schedule one month in advance," she shrugged, "a lot of people had problems coming here with their flights."
如今,航空公司的乘客不得不处理很多事情:除了紧张的乘客们总是会感到焦虑的问题外,还要应对航班颠簸和行李丢失的问题。
Airline passengers have to deal with a lot these days, getting bumped from flights and losing luggage on top of the general line anxiety that nervous passengers always feel.
航班出事后,克莱梅斯和米尔曼成了朋友,但他们在是否应该打捞遇难者遗体的问题上有分歧。
After the accident, Clemes and Milman became friends, but the question of whether to bring up the dead hovered between them.
英国航空公司往返于墨西哥城与英国希思罗机场航班上的一名英国男性乘务员在表现出流感疑似症状之后接受了医院检测,但已证实没有问题。
A British male flight attendant from a British Airways flight from Mexico City to Heathrow has been given the all-clear after having hospital tests when he showed flu-like symptoms.
喷气飞行时差综合症是每个乘坐国际航班旅行的人在某个时候都会碰到的问题。
The problem of Jet Lag is one every international traveler comes across at some time.
这个航班一直因为英国和欧洲安全问题考虑一再被延迟。
The flight had been delayed mainly because of security concerns in the UK and other EU countries.
国际航班是全球性的,问题将会从欧洲逐渐波及到世界各地。
Given the global links of international air travel, the problems in Europe were beginning to spread chaos worldwide.
英国最大的机场运营商BAA表示,在旅客对希思罗机场航班延误和安检排长队问题议论纷纷多达一年后,公司行政总裁将要离职。公司董事长已承诺对公司改组。
BAA, Britain's biggest airport operator, said its chief executive was going, after a year of grumbling from travellers about flight delays and security queues at Heathrow.
例如,如果航班因为飞机的一个技术问题而延误,则该信息就会被发送到系统的所有InfoScreens中。
For example, if a flight is delayed because of a technical problem with an aircraft, then this information has to be pushed out to all the InfoScreens in the system.
然而,对TripIt和Traxos来说,最关键的问题仍然是如何让旅行者通过这些行程管理解决方案获得航班和酒店信息的详情。
However, one of the key issues for the TripIts and Traxos remains how travelers get their air and hotel booking details to the itinerary-management solution.
鉴于问题的严重性,Iberia正在计划将本年度的国内航班架次削减7%。
Tellingly enough, Iberia is planning to cut domestic flights by 7% this year.
这些问题,还有其他更多问题不得不等到下个地域季节来回答。我们现在坐在九寨沟机场,等待飞回成都的航班。
These questions and many others will have to wait until the next field season to be answered, as we are now sitting in the Jiuzhaigou airport waiting for our flight to Chengdu.
但在十年前,这个选择题根本就不会存在,问题只会是关于法航447航班的奇怪问题的集合。
But this is a choice that could not have existed even a decade ago; it is one that could emerge only in the strange confluences of Flight 447.
如果你是在红眼航班上,或者需要解决时区差问题,考虑在飞机上适应时间改变,而不是着陆后需要你精神抖擞的时候才调节。
If you're on the red-eye or dealing with time-zone changes, consider handling the time change on the plane versus on the ground when you need to be productive.
由此一来,这套“备份”方案等同于废纸一张,因为我们根本没有任何思想准备去应付航班取消带来的问题。
So we really weren't prepared to cope with a cancellation or any other kink in our plans.
很多人在这样的航班里睡不好,而根据睡眠专家的说法,没有简单的方法可以解决这个问题。
A number of people have trouble sleeping on such flights, and according to sleep experts, there's no simple solution to the problem.
由于劳资纠纷,东方航空公司的驾驶员们驾驶多个航班在飞离机场后,却又中途纷纷选择返航,日前他们正和航空公司协商待遇问题。
Pilots of China Eastern turned back midway on flights to airports they had set off because of a labor dispute, and now they are negotiating with the carrier over treatment and pay.
喷气飞机时差综合症是每个乘坐国际航班旅行的人在某个时候会碰到的问题。
The problem of Jet Lag is one every international traveler comes across at some time .
下面的生存指南详细介绍如何在美国七个机场的国内航站楼成功应对这些问题,尤其是在遇到航班取消、延误或转机的时候。
The survival guide below details how to successfully meet those challenges at domestic terminals at seven airports across the country, especially when challenged by a cancellation, delay or layover.
问题还不仅于此,主业经营泰国与中国之间包机业务的泰国东方航空去年曾经因为多起无故取消航班事件。
The problem is not only that, the main business between Thailand and China charter business of Thailand Eastern Airlines last year because of many reasons to cancel flights.
现代商务经常涉及到国际旅行,当预订航班的时候你需要询问什么样的问题。
Modern business often involves international travel. When booking a flight, what questions do you need to ask?
以及两名使用偷来护照的乘客是如何登上这个航班的,人们对这个问题也引发了疑问。
There are also questions over how two passengers managed to board the ill-fated aircraft using stolen passports.
以及两名使用偷来护照的乘客是如何登上这个航班的,人们对这个问题也引发了疑问。
There are also questions over how two passengers managed to board the ill-fated aircraft using stolen passports.
应用推荐