他的脚步声在离我约一丈远的地方停住了,我缓缓地舒气,紧绷的心弦却不敢有一分放松。
His step voice at depart me almost one Zhang the distant place stopped, I slowly cozy spirit, draw firm of heartstring but don't defiance to have cent to relax.
我们都如释重负地舒了一口气。
事情总算全都过去了,她轻松地舒了一口气。
“这可要谢天谢地!”她宽慰地舒了一口气。
渡过汹涌澎湃的大海回到陆地后使人长舒一口气。
It was a great relief to be back on dry land after such a rough crossing.
听到我们所有人都及格的消息之后,全班都舒了一口气。
Hearing that we all pass the exam, the whole class sighed with relief.
他对每一阶都进行了必要的精确计算并发现它们都是符合实验结果的,而我听到这后也是舒了一口气。
He made the necessary calculations to all orders of accuracy and found that they did fit, and I was very relieved to hear about it.
但是也有一些好消息让人可以稍微舒一口气。
因此使他跟他们一样把早餐匆匆塞进肚子,从厨房门走了出去,然后长长地舒了一口气。早餐很难吃,软唧唧的。
So he bolted his breakfast, a sickly, sloppy affair, as rapidly as they, and heaved a sigh of relief when he passed out through the kitchen door.
我舒了一口气,因为我很久也没有这种重回自我的感觉了。
It's a relief, because I haven't felt like myself for a long time.
在那一大堆布满灰尘的报纸下面被重新发现后,这张照片又重见天日了,它仍旧完好无损,这真让人舒了一口气!
Rediscovered from the bottom of that dirt-laden heap, it was able to see the light, still in good state. It was such a relief!
但是不管怎么说,即使是那些喜欢跑步的读者们,也会在触线的刹那长舒一口气。
Nonetheless, readers, even those who themselves like to run, may feel a measure of relief when they reach its finishing-line.
迈克听说我不参选时,舒了一口气,他提前送我一份生日礼物,是一件T恤衫,上面印着“41岁生日快乐。”
Mike was relieved when I didn't enter the race and gave me an early birthday present, a T-shirt inscribed with the words Happy 41st.
大选之前,某对冲基金经理曾担心奥巴马会开创”充公性”的税收政策,如今,他长舒了一口气.
One hedge-fund manager who, before the election, was terrified Mr. Obama would usher in “confiscatory” tax policies breathed a sigh of relief.
福林生值,让外币借款者(包括过半的国内企业)和他们短视的贷款者长舒了一口气。
The forint rose, giving relief both to borrowers in foreign currency (who also include just over half the country’s businesses) and to their short-sighted lenders.
更令人长舒一口气的是这项研究是基于2008年收集的数据。
That's even more of a relief when you realise that the research is based on Numbers gathered in 2008.
然而,投资者想如释重负地舒一口气依然遥不可及,他们依旧绷紧神经。
Yet far from heaving a sigh of relief, investors are nervous.
在抓拍到他进球瞬间的图片后,我长舒一口气,因为在下一刻,他就被防守球员完全挡住了。
I was mightily relieved to get this picture of him scoring that goal as the next frame he was completely blocked by the defender.
看到招聘者把她的简历放在了一堆备选简历中,43岁的Yu舒了一口气——这意味着她可能会获得又一轮面试机会。
Yu, 43, breathes a sigh of relief when the recruiter places her resume in the review pile - she might be called back for another round of interviews.
这一潮流让那些不得不在电影首映式上踩着6英寸高跟的明星们长舒了一口气。
This trend should be a relief to the clumsy celebs who dread navigating a movie premiere in six-inch heels.
当Gateway储备公司2月15日宣布它获得建立第一个大型新油气储备设施的许可时,大家总算舒了一口气。
Sighs of relief, then, on February 15th, when the Gateway storage Company announced that it had been awarded a licence to build the first big new gas-storage facility in many years.
然后把它们举到眼前欣赏一番,心满意足地长舒一口气。
Holding them at eye level, she let out a long sigh of satisfaction.
终于午夜到了,他如释重负地长舒了一口气回家了。
Finally midnight arrived, he breathed a sigh of relief and went home.
或者你会在他终于离开的时候深深舒一口气?
Or would you sigh with great relief when He at last was gone?
最后一课的铃响了,放学了,我才舒出了一口气。
When the last bell rang, the last class ended, i let out my breath .
母亲宽慰地舒了一口气。
母亲宽慰地舒了一口气。
应用推荐