紧贴她脸颊的镜子起了雾。
人们常常用亲吻脸颊的方式问候对方。
他停了下来,迅速地转过头去,有着深红脸颊的脸上露出喜色。
He stopped and turned his head quickly, his poppy-cheeked face lighting up.
它被命名为“面部视觉”,因为据盲人反映,它感觉有点像触摸脸颊的感觉。
It has been given the name "facial vision", because blind people have reported that it feels a bit like the sense of touch, on the face.
把自己喷的像一束栀子花是不会吻到男人脸颊的。
Spritz yourself up to smell like a bouquet of gardenias and you won’t get the chance to leave lipstick on his cheek.
我慢慢地放开了她的手,擦了擦弄脏她脸颊以及我的脸颊的泪水。
I slowly released her hand from mine and brushed away the tears staining her cheeks, and mine.
耳机中的传感器感受脸颊的振动度,微型麦克风清理和消除背景中的噪音。
A sensor in the Jawbone unit picks up vibrations in the cheeks, while tiny microphones sort out background noise and cancel it.
红外检测显示她们中的5个,有横贯眉毛,延伸到脸颊的直线纹身,有些还在下巴上有一系列的条纹。
Infrared examination revealed that five of the women had been tattooed in a line extending over the eyebrows, along the cheeks and in some cases with a series of lines on the chin.
雌性激素会抑制女性脸部下方和脸颊的骨骼生长,使得这两个部位相对较小、较短,额头部位也是如此,让她的眼睛更深邃。
Estrogen caps bone growth in a woman's lower face and chin, making them relatively small and short, as well as the brow, allowing for her eyes to appear prominent, Thornhill explained.
那惨白的天空变成了伊丽莎白的面庞,刺痛脸颊的寒风仿佛是伊丽莎白的呼吸,而在冬日树林中闪耀穿行的河水则是伊丽莎白眼中的凶光。
The chill wind on her cheek was Elizabeth's breath. The glint of a river seen through winter trees was the bright spark of malice in Elizabeth's eye.
在其他的隐藏的宝物之,亚历克曾发现了一幅人像,她似乎是一个有着皮肤光滑、长发和玫瑰色的脸颊的年轻女子。 这幅画当初被认为是主教温顿的女儿、诺顿夫人。
Among the other hidden treasures, Alec found a portrait of a person who appeared to be a young woman with smooth skin, long hair and rosy cheeks.
子弹从他的脸颊擦过。
他的脸颊因哭泣而鼓胀。
鸡蛋啪嚓一声打在我的脸颊上。
每当我直面她时,她的右脸颊就会开始抽动。
When I stood up to her, her right cheek would begin to twitch.
他吻了她的脸颊。
他捏着宝宝的脸颊逗着玩。
她靠过来吻了他的脸颊。
他用螺丝起子戳她的脸颊。
伊丽莎白走近他,快速轻吻了他的脸颊。
他轻轻吻了一下她的脸颊。
她的下唇颤动着,大滴大滴的泪珠顺着脸颊滚了下来。
Her bottom lip quivered and big tears rolled down her cheeks.
她的脸颊多红啊。
他看到了同伴脸颊上的泪水,于是低下头,理解了。
He saw the tears on his comrade's cheeks, and bowed his head and understood.
她边说边亲了亲我的脸颊。
你的脸颊跳红了,确实就像我的名字本·威瑟斯塔夫一样。
You skipped red into thy cheeks as sure as my name's Ben Weatherstaff.
微风拂过她的脸颊,周围的大山使她感到前所未有的快乐。
A light breeze fanned her cheek and those big mountains about her made her feel happy as never before.
当他回到那棵有着树荫的树时,他的脸颊泛着红晕,有着凯旋的表情。
When he returned to the canopy tree his cheeks were flushed and he looked triumphant.
你脸颊上的抓伤是怎么来的?
你脸颊上的抓伤是怎么来的?
应用推荐