能力差距将不可避免地继续推动有效载荷的开发和销售。
The need to fill gaps in capability will inevitably continue to drive payload development and sales.
该系统将确保在当前系统的寿命终结后网络覆盖不存在能力差距。
The system will ensure there is no gap in capability as the current systems in the network reach the end of their life spans.
结果发现,测试题目越难,男孩与女孩的数学推理能力差距越是加大。
They discov- ered that the more difficult the tests became, the more the boys' ability exceeded that of the girls.
研究人员发现,跑步锻炼能使跑步组和非跑步组之间的能力差距拉大。
Running helped to widen the gap between the abilities of those in the running group and the non-running group, researchers found.
如果彼此视野一直这么不同,管理能力差距如此之大,那下一个十年谁更可能强大起来呢?
If the time horizons remain this different, and the stewardship gap this huge, who's a better bet to come out stronger in the decades ahead?
第三,我国企业在知识管理方面普遍存在能力不足,有很大的能力差距空间需要去弥补。
Thirdly, the knowledge management capability of the Chinese corporations is commonly weak, and there exists big capability gap compared with foreign corporations, which must be made up.
第三,我国工业企业在R&D方面普遍存在能力不足,有很大的能力差距空间需要去弥补。
Thirdly, the R&D capability of Chinese Industrial Enterprise is weak at large, and there is big capability gap compared with foreign Industrial Enterprise, which must be made up.
软件联通方面,由于各种管理限制或能力差距,现有规制在促进互联互通方面仍有很大不足。
On institutional connectivity, there is also a significant gap in the ability of existing institutions to promote connectivity due to various regulatory constraints or lack of capacity.
未来5-8年,欧亚和中东地区部分国家预计将转变这一趋势,因为这些国家将尽量减少光电设备与陆基C4ISTAR系统之间的能力差距。
In the next 5-8 year, part of Europe, Aia and the Middle Eat are projected to witne a hift in trend, a thee countrie will try to reduce the capability gap exitent with their land-baed C4ISTAR.
未来5-8年,欧亚和中东地区部分国家预计将转变这一趋势,因为这些国家将尽量减少光电设备与陆基C4ISTAR系统之间的能力差距。
In the next 5-8 year, part of Europe, Aia and the Middle Eat are projected to witne a hift in trend, a thee countrie will try to reduce the capability gap exitent with their land-baed C4ISTAR.
应用推荐