其他的一些核聚变反应却是很快的。
当然,纯核聚变反应堆也可能无法实现。
聚变反应必须控制在磁场内,需要一亿摄氏度的温度。
Requiring temperatures of more than 100 million degrees Celsius, the fusion reactions have to be contained in magnetic fields.
段的聚变反应堆可能解决中国的能源难题。
Duan's fusion reactor could be the answer to China's energy conundrum.
现在不清楚我们能否,成功使聚变反应堆起效。
Now, it is unclear whether we will ever succeed in making a fusion reactor working.
因而,受控热核聚变反应能是最理想的能源。
Thus, controlled thermonuclear fusion reaction can be is the best source of energy.
商业聚变反应堆上使用常规磁体已不予考虑。
The use of conventional magnets for commercial fusion reactors is ruled out.
每一个聚变反应会耗一个氚核并只产生一个中子。
Every fusion reaction devours exactly one tritium ion and produces exactly one neutron.
那么,我们怎么知道太阳黑子是稳定的核聚变反应堆呢?
Then, how can we know that sunspots are stable nuclear fusion reactors?
然而,科学家们很赞同这种能和太阳同样的聚变反应堆。
Yet scientists hope to bring the power that emblazons the sun, fusion, to earthbound reactors.
一旦买用的聚变反应堆被研制出来,此能源就可被开发。
This energy source can be exploited as soon as an economical fusion reactor is developed.
它们的质量还不到太阳质量的8%,不能够维持聚变反应来产生热量。
They have less than eight percent of the mass of the sun, which is not enough to sustain the fusion reaction that keeps the sun hot.
行星状星云是当一个恒星的中心核聚变反应不再能支持其结构时而形成的。
These are formed when the nuclear fusion reactions at the centre of a star can no longer support its structure.
在14岁时,他成为世界上最年轻的人建造了一座核聚变反应堆。
At 14, he became the youngest person in the world to build a nuclear fusion reactor.
材料的快中子溅射性能直接关系到裂变和聚变反应堆材料的选择。
The sputtering performance of materials induced by fast neutrons is of vital importance to the selection of the materials for fission and fusion reactors.
在布鲁克林仓库的聚变反应——花费了Suppes先生两年的时间进行了完善。
The fusion reactor in the Brooklyn warehouse Mr Suppes has spent the last two years perfecting his reactor.
一个聚变反应的核电站必须把中子的动能转换成热能以驱动一个涡轮机。
A fusion-based power plant must also convert energy from the neutrons into heat that drives a turbine.
此后,将需要新一代的聚变反应堆对下一阶段,即“起爆”阶段进行试验。
A new generation fusion reactor will be needed after that to prove the next step, ignition.
对聚变反应核电站来说,要想产生它所需的氚,它必须利用部分高能中子。
For a fusion plant to generate its own tritium, it has to borrow some of the neutrons that would otherwise be used for energy.
但是如果科学家开启上面的纯核聚变反应堆,谁知道他们可能会用它来做什么?
But if scientists happen upon pure fusion, who knows what they might do with it?
一旦我们找出像一个便携式核聚变反应堆的东西,你会看到我们能做些什么!
Once we figure out something like a portable fusion reactor, you'll see what we can do!
在聚变反应时,原子在高温高压的环境中聚变成大原子,这时能量会被释放出来。
During fusion, energy is released as atomic nuclei are forced together at high temperatures and pressures to form larger nuclei.
但是核武化的纯核聚变反应堆将配备小型激光器和目前被用于建设大型设备的其他触发技术。
But weaponized pure fusion would require miniaturizing lasers or other trigger technologies that currently involve building-sized equipment.
当我们在2010或2011年得到聚变反应的时候,我们将处于令人兴奋的位置。
When we get a burn in 2010 or 2011, we'll be in a very exciting place.
另一种通讯方法可能是使用诸如现在为核聚变反应堆开发的那些非常强大的脉冲激光器。
Another method of communication could be through the use of incredibly powerful pulsed lasers, such as those now being developed for nuclear fusion reactors.
问题是现在没有人能找到一种方法来使聚变反应产生的能量大于反应本身要消耗的能量。
The problem is, no-one has found a way of making fusion reactors produce more energy than they consume to run.
据博斯博士及同事称,在他们的实验中有电极探测到热量释放,而这是聚变反应所造成的。
Dr Boss and her colleagues reported that one of the electrodes in their experiment got hot, an effect they attribute to fusion.
而且同一年,劳伦斯·利弗莫尔国家实验室便尝试在其国家点火装置项目中,建造带有激光器的纯核聚变反应堆。
And this year, Lawrence Livermore National Laboratory will attempt to create pure-fusion reactions with lasers at its National Ignition Facility.
而且同一年,劳伦斯·利弗莫尔国家实验室便尝试在其国家点火装置项目中,建造带有激光器的纯核聚变反应堆。
And this year, Lawrence Livermore National Laboratory will attempt to create pure-fusion reactions with lasers at its National Ignition Facility.
应用推荐