当前约有一百个国家的一百万台个人电脑参与了全球联众网。
Currently, about one million personal computers in one hundred countries are involved in the World Community Grid.
此外,联众还是韩国NHN集团在中国唯一的战略合作伙伴。
In addition, South Korea NHN Lianzhong or the only group in China strategic and cooperative partnership.
全球联众网的成功取决于每个人都提供他们额外的电脑能力。
The success of the World Community Grid depends upon individuals collectively donating their extra computer power.
全球联众网提供技术支持使公众和非营利组织用于慈善方面的研究。
The World Community Grid is making technology available to public and non-profit organizations to use in humanitarian research.
他说,到那时全球联众网将成为世界上最大的超级计算机,每年能做很多项目。
Then, he says, the World Community Grid will become the world's largest super computer able to do many projects a year.
楹联文化:黄龙溪楹联众多,古镇内已经形成家家有楹联。户户存楹联的格局。
Couplet culture: There are numerous couplets in Huanglongxi. At present, every house in the ancient town has a couplet.
早在两年前,IBM公司就启动了全球联众网,公司一直提供建议和支持这一计划。
The IBM corporation started the World Community Grid more than two years ago. The company continues to provide advice and support to the project.
华扬联众数字技术股份有限公司成立于1994年,前身为北京华扬联众广告有限公司。
Hylink Digital Solution Co., Ltd. (Hylink) was founded in 1994, previously known as Beijing Hylink Advertising Co., Ltd.
志愿者从全球联众网站下载一个程序,程序会偶尔上传结果或下载更多数据用于进行处理。
Volunteers download a program from the World Community Grid Web site. Every so often, the program uploads results or downloads more information to be processed.
网络游戏今年首次跻身雅虎十大热门搜索榜,免费联众游戏“江湖”和“梦幻足球”分别名列第七位和第八位。
Online gaming took two slots in the list for the first time with the free multi-player game RuneScape at No. 7 and Fantasy Football at No. 8.
在业绩表现方面,华扬联众成功拓展与大客户伊利和中国移动的合作关系,并未后者提供了大量出色的3G网络作品。
This year they expanded their partnerships with Yili and China Mobile leading a lot of the online 3G work for the latter.
在业绩表现方面,华扬联众成功拓展与大客户伊利和中国移动的合作关系,并未后者提供了大量出色的3G网络作品。
This year they expanded their partnerships with Yili and China Mobile leading a lot of the online 3G work for the latter.
应用推荐