在第五卷中,他插入了一个附录——斯考维尔密码。
In volume V he had attached an appendix, The Scovell Ciphers.
随着我对斯考维尔的故事的进一步研究,我还发现了除情报工作之外更多的有趣的东西。
As I researched Scovell's story I found more of interest besides his intelligence work.
在英国公共档案馆研究斯考维尔的文件时,我发现他留下了大量关于他在半岛工作的日记和笔记。
Studying Scovell's papers at the Public Record Office, London, I found that he had left an extensive journal and copious notes about his work in the peninsula.
附录列出了许多被入侵西班牙的法军所截获的编码文件,这些文件的秘密是由英国总部一名军官乔治·斯考维尔的工作揭露的。
It listed many documents in code that had been captured from the French army of Spain, and whose secrets had been revealed by the work of one George Scovell, an officer in British headquarters.
西蒙·考维尔,《美国偶像》的评委在竞争者摩根·乔伊被淘汰前对她说。
SIMON COWELL, American Idol judge, to contestant Megan Joy just before she was voted off the show.
名列这类排行前三位的分别是“美国偶像”评委西蒙·考维尔、卡丽·安德伍德和模特秀节目主持人海蒂·科拉姆。
were "American Idol" judge Simon Cowell, Carrie Underwood and model-TV host Heidi Klum.
周六的节目中,依然是西蒙·考维尔,皮尔·斯摩根和阿曼达·霍尔登担任评委,见证了各种各样为在竞争中为脱颖而出尔进行的卖力表演。
Saturday night's show, which featured Simon Cowell, Piers Morgan and Amanda Holden back on the judging panel, saw a wide range of ACTS compete to advance in the competition.
球立即被送给附近村民皮尔卡·利亚·什维利的家中,以纪念他们一年前意外身亡的儿子阿考。
The ball was brought immediately to the nearby Pirckaliashvili home in memory of their son Ako, who died unexpectedly the year before.
霍顿·考尔菲德和特拉维斯·比考可算得上是20世纪美国文化中最值得纪念的反英雄人物。
Holden Caulfield and Travis Bickle rank as two of the most memorable antiheroes of 20th century American culture.
报告登革热/登革出血热病例的县为包考、帝力、埃尔梅拉、利基萨、马利亚纳、马纳图托和维奎奎,其中帝力报告的病例占76%(见以前的报告)。
Districts reporting DF/DHF cases are Baucau, Dili, Ermera, Liquica, Maliana, Manatuto and Viqueque, with 76% of the cases reported from Dili ( see previous report).
在开场10分钟凯而特人罚角球时,他没有防住考的维尔,导致了他的入球。
He was caught napping at a corner and allowed Caldwell to toe-poke Celtic into the lead in the 10th minute.
渥太华大学历史教授维休里斯·瓦尔考提尔提斯(Vasilis Vourkoutiotis)为抗议者打抱不平,他们“可能是年轻及仪容不整,但决不能假定这使得他们愚蠢。
Vasilis Vourkoutiotis, a professor of history at the University of Ottawa, has some sympathy for the protesters, who, "may be young and scruffy, but do not assume that this makes them stupid."
渥太华大学历史教授维休里斯·瓦尔考提尔提斯(Vasilis Vourkoutiotis)为抗议者打抱不平,他们“可能是年轻及仪容不整,但决不能假定这使得他们愚蠢。
Vasilis Vourkoutiotis, a professor of history at the University of Ottawa, has some sympathy for the protesters, who, "may be young and scruffy, but do not assume that this makes them stupid."
应用推荐