包括菠菜,无头甘蓝和羽衣甘蓝叶在内的绿叶蔬菜似乎最有好处。
Green leafy vegetables including spinach, kale and collards appeared to be the most beneficial.
黑人的食物可谓五花八门:有辣味的秋葵汤,有豇豆,还有羽衣甘蓝叶。
Soul food is a varied cuisine: it includes spicy gumbos, black-eyed peas, and collard greens.
但还有很多其它种类的深色叶菜,包括羽衣甘蓝,甘蓝和莴苣。
There are many other variations of dark leafies that include collard greens, kale, and even romaine.
芜菁甘蓝、饲料甜菜、饲料用根、干草、紫苜蓿、三叶草、驴喜豆、饲料羽衣甘蓝、羽扇豆、巢菜及类似饲料,不论是否制成团粒。
Swedes, manigolds, fodder roots, hay, lucerne(alfalfa), clover, sainfoin, forage kale, lupines, vetches and similar forage products, whether or not in the form of pellets.
当我说到深色叶菜,大部分人会想到菠菜。但还有很多其它种类的深色叶菜,包括羽衣甘蓝,甘蓝和莴苣。
The minute I say dark, leafy vegetable, most people envision a cluster of spinach. There aremany other variations of dark leafies that include collard greens, kale, and even romaine.
常见的普通(或苏格兰)羽衣甘蓝和布达羽衣甘蓝茎长60公分,有莲座状叶丛,叶长,色深蓝绿,呈波状或带褶边。
Common (or Scotch) and Buda kale have stems up to 2 ft (60 cm) long that carry a rosette of elongated, dark Bluish green, wavy or frilled leaves.
常见的普通(或苏格兰)羽衣甘蓝和布达羽衣甘蓝茎长60公分,有莲座状叶丛,叶长,色深蓝绿,呈波状或带褶边。
Common (or Scotch) and Buda kale have stems up to 2 ft (60 cm) long that carry a rosette of elongated, dark Bluish green, wavy or frilled leaves.
应用推荐