清华大学美国问题专家阎学通说,我们可以看到一个没有历史包袱的新开端。
'We could see a new start without the old burdens of the past,' said Yan Xuetong, a professor of American studies at Tsinghua University.
最近一次是由白宫召集的美国国家科学院的一个专家小组告诉我们,地球的大气确实在变暖,而且这个问题主要是人为造成的。
The latest was a panel from the National Academy of Sciences, enlisted by the White House, to tell us that the Earth's atmosphere is definitely warming and that the problem is largely man-made.
据世界癌症研究基金会的23名专家的分析,在涉及预防癌症上,如今英国与美国面临同一问题。
According to the analysis of 23 experts by the World cancer Research Fund, Britain is now on a par with America when it comes to preventable cancer cases.
问:有专家认为,美国正在借口南海问题重返亚洲,并意图在该地区制造麻烦。
Q: Some experts are of the view that the us USES the South China Sea issue as a pretext for its return to Asia and attempts to cause troubles in this region.
今年七月,美国食品药品监督管理局的专家小组就已经因为包括心悸在内的安全问题建议撤销Vivus公司生产的减肥药Qnexa。
In July, the FDA's expert panel recommended against another proposed diet drug, Qnexa, made by Vivus inc., because of safety issues that included heart palpitations.
在洛杉矶cedars -Sinai医疗中心的心脏病专家,医学博士c . Noel BaireyMerz说,有300万美国女性患此问题。
As many as 3 million American women suffer from this problem, according to cardiologist C. Noel Bairey Merz, MD, at Cedars-Sinai Medical Center in Los Angeles.
在解答“Groupon对小企业是否有害?”这个问题时,美国著名科技博客网站Techcrunch把他列为专家,并引用了他的分析。
TechCrunch cites him as an expert to answer the question, "Is Groupon Bad for Small Business?"
在美国有许多报纸都有向读者提供建议的专栏作家,有些专栏作家是某些领域(如园艺、烹饪、健康保健或理财等)的专家,读者愿意就一些问题向专栏作家写信求教,他(她)就设法帮助读者解决他们所提的问题。
Many newspapers in the United States have writers who give advice. Some are experts about issues like gardening, food, health or money.
这是专家们,特别是美国专家们多年来一直在追问的问题。
It's a question experts have been asking for years, especially in the US.
但在同时,环境问题专家已经在兜售气候与能源法案,许诺这会让美国工人得到绿色工作岗位。
But at the same time, environmentalists have sold climate and energy action on the promise that it will deliver green jobs to American workers.
在维多利亚时代就决定为了卫生和清洁问题而决定开支此项举措,同时大多数在美国做医学专家的犹太人被认为是把它传播到全世界。
The Victorians had decided it was hygienic and tidy, and the large number of Jewish men in the American medical profession are thought to have spread the word there.
一些缅甸问题专家希望﹐美国救援力量的到来将给两国带来更多积极往来。
Some Myanmar experts hope the arrival of U.S. aid will bring more active engagement between the two countries.
在过去的五年里,两名美国精神病专家正在帮助他们的卢旺达同事去处理由严重的心理问题和HIV感染问题所带来的双重压力。
During the past five years, two American psychiatrists have been helping their Rwandan colleagues deal with the double burden of HIV infections and serious mental illness.
加里·肯尼迪博士是纽约市蒙蒂·菲奥里医学中心的老龄问题专家,他对“今日美国”说,“那些本应该看起来过早老化的小鼠基本上是正常的。”
"Mice that should have looked prematurely aged were essentially normal," Dr. Gary Kennedy, an expert on aging at Montefiore Medical Center in New York City, told USA Today.
有研究认为,超重不会增加死亡的风险。对此,美国健康问题专家周三发出警告:超重也许不会要你的命,但却可能导致肥胖。
Being overweight may not kill you, but it could lead to obesity, U.S. health experts cautioned on Wednesday in response to research suggesting that being a bit heavy does not raise the risk of death.
其他案件还包括一位英国的心脏病专家,皮特·威廉姆·萨斯特,他在美国一个研讨会上批评一种美国制造的医疗器械的安全问题,而他被起诉了,是在英国,以个人名义被起诉的。
Others include that of a British cardiologist, Peter Wilmshurst, who criticised the safety of an American-made medical device at an American conference-but is being sued, personally, in England.
在民意调查专家编辑的美国人最关系的问题清单上,这些问题都没有记录在案,取而代之,人们对全球化的担心日益上升。
When pollsters compile lists of Americans' top concerns, those barely register. What is on the rise is anxiety about globalization.
10月1日,星期三(心理中心)——根据专家所说,全美国几乎有60%的老人有睡眠方面的问题,不管是轻微的转辗反侧还是完全的失眠。
Wednesday, Oct 1 (Psych Central) — According to experts, nearly 60 percent of the nation's elderly have trouble sleeping, whether it's a lot of tossing and turning or outright bouts of insomnia.
包括麦克唐纳和格朗克在内的一些选举问题专家说,提前投票人数创记录可能表明在11月4号那天投票的美国选民人数会创下记录。
Some election experts, including McDonald and Gronke, say that the record turnout for early voting could indicate that record Numbers of American voters will likely turn out on November 4.
他请教过美国的北非问题专家。
他请教过美国的北非问题专家。
应用推荐