美国士兵被派往世界的各个偏远角落。
American soldiers were dispatched to far-flung regions of the globe.
他也被认为是一个伟大的爱国者,不仅因为他的卡通赞扬美国,而且,在第二次世界大战期间,他的工作室为美国士兵制作训练电影。
He was also regarded as a great patriot because not only did his cartoons praise America, but, during World War II, his studios made training films for American soldiers.
2.8万名美国士兵即将到位。
比萨饼成为意大利人最喜欢的一道菜,但在第二次世界大战后,当成千上万的美国士兵从欧洲回国后,比萨饼真正成为了一道国际菜肴。
Pizza became a favorite dish in Italy, but pizza really became an international dish after the Second World War, when thousands of American soldiers went home from Europe.
我的工作就是获取保护美国士兵安全的信息。
My job was to obtain information that would help keep U.S. soldiers safe.
他并没有夸张。因为这次的受害者是美国士兵。
He was not really bragging because in this case the victims had been American soldiers.
他们是些茫然移动着的削瘦的、生病的年轻美国士兵。
They were thin, young, sick American soldiers moving bemused.
我们已经从伊拉克撤离了近10万美国士兵。
这张震撼人心的照片已经成为在伊拉克的美国士兵象征。
This powerful image became a symbol of the American soldier in Iraq.
同时却又拒绝摒弃美国士兵分发口香糖和巧克力的形象。
And refused to give up the image of American soldiers handing out chewing gum and chocolate bars.
计划有约100000名美国士兵要派往该国维持秩序。
Some 10, 0000 American soldiers are scheduled to arrive in the country to help keep order.
他经常听到这样的回答,因为村民们对美国士兵谨慎地回避。
He hears that often, as villagers are wary of the American soldiers.
他们二人都将密切关注最后一名美国士兵离开伊拉克。
And they will watch nervously as the last American soldiers leave.
在巴基斯坦西北部发生的爆炸中死去的七人里,有三名美国士兵。
Three U.S. soldiers among seven people killed when a bomb exploded in northwest Pakistan.
美国士兵和海军陆战队在阿富汗的总数达到了57,000人左右。
The total number of US soldiers and marines in Afghanistan stands at about 57, 000.
而对在此期间,会有多少美国士兵或越南士兵死亡不置一词。
Nothing was said about how many Americans, or Vietnamese, would die in the interim.
他们也提到伊拉克士兵有时像美国士兵一样粗鲁的对待他们。
They also say Iraqi military units sometimes treat them as harshly as the Americans did.
萨曼莎经常教一些勇敢的游客亲自驯服鳄鱼,美国士兵甚至都曾向她学习。
She regularly teaches visitors how to tackle the predators and has even trained US soldiers in the art.
但为了保证美国士兵在伊拉克用很多鲜血换来的成果,这点代价不算什么。
But they are a small price to pay to secure the gains for which American soldiers in Iraq have paid with so much blood.
我们发现很多时候美国士兵因为得不到所谓盟军的帮助而死于那些稻田里。
We found that too often American men were dying in those rice paddies from want of support from our so-called Allies.
有一百多万美国士兵在伊拉克服过役,同时有近4.500人在服役中丧生。
More than a million Americans served in Iraq, and nearly 4, 500 gave their lives in service to the rest of us.
有一百多万美国士兵在伊拉克服过役,同时有近4.500人在服役中丧生。
More than a million Americans served in Iraq, and nearly 4,500 gave their lives in service to the rest of us.
自2001年起,近200万名美国士兵被派遣到伊拉克和阿富汗执行任务。
Nearly 2 million US soldiers have been deployed in Iraq and Afghanistan since 2001 - with many facing repeated exposure to trauma that can put them at a particularly high risk.
纪念碑赞扬了在1950年至1953年间的这场冲突中失去生命的美国士兵。
The memorial pays tribute to the American soldiers who fought and lost their lives in the conflict from 1950 to 1953.
去年五月,白宫又宣布额外的1200名美国士兵将被派往驻守边境。
Last May, the White House also announced that an additional 1, 200 U.S. troops would be sent to monitor the border.
有人说一个美国士兵每年要花费一百万美元,相比之下,大使是如此廉价。
Because it has been said that each American soilder cost us one million dollars a year Ambassodor is so much cheaper.
就这起直升机录像事件来说,这两种希望是相互冲突的,美国士兵的真相有点穿帮了。
In the case of the helicopter video, those two hopes collided, and US soldiers came out a little worse for the wear.
在伊拉克或阿富汗的很多时候,西方记者们在前线活动,他们和美国士兵穿插在一起。
Most of the time in Iraq or Afghanistan when Western reporters went out on the front lines, they went on embeds with American troops.
去年几个英国老年妇女给一些在交友网站上认识的美国士兵寄过钱,之后却发现对方是骗子。
Last year several elderly British women sent money to American soldiers whose profiles they had come across on dating sites, only to discover subsequently that the profiles were bogus.
去年几个英国老年妇女给一些在交友网站上认识的美国士兵寄过钱,之后却发现对方是骗子。
Last year several elderly British women sent money to American soldiers whose profiles they had come across on dating sites, only to discover subsequently that the profiles were bogus.
应用推荐