嗨,又一个刺激经济的武备竞赛!在你工作或存钱的地方买美国储蓄债券吧!
Hey, another arms race to stimulate the economy! Buy US Savings Bonds where you work or save!
相对于收益率为3.36%的美国国债,《退休计划达人指南》的作者之一林道尔(MelLindauer)对通货膨胀指数储蓄债券更为青睐。
Mel Lindauer, co-author of 'The Bogleheads' Guide to Retirement Planning,' is fond of I-bonds, inflation-adjusted savings bonds from the Treasury that are yielding 3.36%.
并且储蓄者不再是乐于冒险的美国人了,而是亚洲的一些央行,他们传统地将债券作为资产组合的核心。
Furthermore, savers are no longer risk-happy Americans but Asian central Banks, which have traditionally put bonds at the core of their portfolios.
受全球储蓄过剩达到创纪录水平的刺激,欧洲和亚洲的投资者在不断涌入美国债券市场。
European and Asian investors have been rushing into the United States bond market, spurred by a global glut of savings that has reached record levels.
受全球储蓄过剩达到创纪录水平的刺激,欧洲和亚洲的投资者在不断涌入美国债券市场。
European and Asian investors have been rushing into the United States bond market, spurred by a global glut of savings that has reached record levels.
应用推荐