罗伊斯表现出自信但不自负。
罗伊斯·麦克奈特翻了翻卷子,笑了。
他开一辆定造的罗尔斯·罗伊斯汽车。
罗伊斯:你能记住的最后一件事是什么?
罗伊斯:那我说什么了?
你在地图上永远找不到罗伊斯顿山谷小村。
罗伊斯于是妥协,“带路罢”。他对威尔说。
Royce took it for acquiescence and turned away. "Lead on, " he said to Will.
罗伊斯:你能记住的最后一件事是什么? ?
“为什么他对我这么冷淡?”罗伊斯问泰勒。
罗伊斯在这两个连的结合部设立了他的指挥部。
Roise had his command post behind the juncture of these two companies.
罗伊斯:看,我将出击,然后我就会知道应该怎么做。
Royce: Look, Im going to take a hit and Im going to figure out what to do.
最漂亮的汽车之一是罗尔斯——罗伊斯生产的银鬼汽车。
One of the most handsome cars was a Rolls-Royce Silver Ghost.
罗伊斯:你知道我的意思,就是那个像蓝精灵一样的东西,我用它打碎了玻璃。
Royce: You know what I mean, like that smurf thing that I hit the window with?
罗伊斯:我不知道你说这话是什么意思,怪女孩,但是我确定自己不喜欢你这么说!
Royce: I dont know what you just said freaky girl, but Im sure I dont like it!
本月初,有人担心火神的四个罗尔斯·罗伊斯--奥林巴斯涡轮喷气发动机正被铁锈所腐蚀。
Earlier this month it was feared that rust was eating through its four Rolls-Royce Olympus turbojet engines.
根据延续到2019年的合同条款,罗尔斯-罗伊斯将为皇家空军提供可靠且实用的EJ200发动机。
Under the terms of the contract, which runs until 2019, Rolls-Royce will provide the RAF with a guaranteed level of availability for its EJ200 engines.
尽管MrPurves不会将BMW确定的财务目标披露出来,但罗尔斯·罗伊斯届时至少会资金自筹。
Although Mr Purves will not reveal the financial targets set by BMW, Rolls-Royce should by then be at least self-funding.
Mr Purves称美国占到罗尔斯-罗伊斯销量的大约40%,而加州却成为一级市场中销量疲软的一个。
Mr Purves says that America accounts for about 40% of Rolls-Royce sales, and California was one of the first markets to soften.
由图瓦纳乌得勒支大学的施罗伊斯写道,可以检查和比较两个结构因素是一个程序文件,然后使用检查正在调查的结构存放的数据。
A program written by Toine Schreurs of Utrecht University that can examine and compare two structure-factor files was then used to examine the data deposited for the structures under investigation.
与此同时,美国和欧洲的航空规则制定者发布了更进一步的指导意见,主要针对罗尔斯—罗伊斯公司制造的发动机,防止其燃油泄漏。
Meanwhile, aviation regulators in America and Europe issued further directives aimed at preventing oil leaks in engines made by Rolls-Royce.
最初,罗伊斯是多特蒙德青训营的荣誉出品,可是俱乐部却全然无视他毋庸置疑的才华,借以所谓的缺勤原因于2006年将其租借。
Originally, Reus was a product of the Borussia Dortmund youth setup, where in spite of his undoubted talent, the club let him in 2006 due to a perceived lack of phyical presence.
75年后,罗尔斯·罗伊斯公司筹备周年庆典,公司内刊编辑委托记者保罗·特里顿(Paul Tritton)书写埃德蒙兹传略。
Seventy five years later, as Rolls-Royce prepared to celebrate its anniversary, an editor at the Rolls-Royce Motors house journal commissioned journalist Paul Tritton to profile Edmunds.
当罗尔斯罗伊斯在世界各地叫卖其产品时,庞巴迪的工厂(包括欧洲的、北美的,还有德比的)却只能依靠单个合同来生产本地的铁道车辆。
While Rolls-Royce hawks its wares around the world, Bombardier’s facilities (across Europe and North America, as well as in Derby) have depended on single contracts to build local rolling stock.
当罗尔斯罗伊斯在世界各地叫卖其产品时,庞巴迪的工厂(包括欧洲的、北美的,还有德比的)却只能依靠单个合同来生产本地的铁道车辆。
While Rolls-Royce hawks its wares around the world, Bombardier’s facilities (across Europe and North America, as well as in Derby) have depended on single contracts to build local rolling stock.
应用推荐