关键将是放弃相当简单和静态的可持续性措施,这些措施的核心是在不增加损害的情况下维持生产。
The key will be to abandon the rather simple and static measures of sustainability, which centre on the need to maintain production without increasing damage.
那个工厂需要大量钢铁以维持生产。
The factory is in great demand of steel to keep up production.
维持生产设备的营运已经不值了。
It was no longer economic to keep the manufacturing facilities open.
他们同意维持生产,禁止大量削减工资。
They agreed to maintain production and refrain from severe wage reductions.
许多出口商都在最低利润率基础上维持生产。
以历史成本为基础计提折旧的方法,使企业维持生产增加了难度。
The way of depreciation based on history cost enables enterprises difficult to maintain normal production.
厂房必须保持清洁和整齐以维持生产的秩序和提供足够的储存空间。
Premises should be clean and tidy to encourage orderly working and adequate storage.
西方经济体更具调适性,维持生产率水平的结构性变革受到的阻力更小。
In the more adaptable Western economies there has been less resistance to structural changes in order to maintain productivity.
因此至少短期内,公司也许仍能维持生产以完成订单,而不是对着积压的库存发愁。
So at least short term, companies may need to maintain production to fill orders, instead of meeting them from existing stockpiles.
同样重要的是必须要有可靠的运转资金来维持生产,而没有突发停工事件。
Equally important is having dependable operations to maintain production in the smelter without unexpected stoppages.
做好生产现场工作,维持生产的正常运作,按时、按质、按量的完成生产任务。
Do well in production work, maintain the normal operation of the production on time, quality, quantity and complete the production tasks.
土壤中的有机碳是土壤是否能够保持湿度,提供营养和维持生产能力的重要指标。
Soil organic carbon is a key indicator of how well soil will hold moisture, provide nutrients, and remain productive.
为了维持生产线的运转,他们必须轮班工作12个小时,这使得他们几乎没有时间来使用工厂的便利设施。
To keep the production line running, they have to work 12-hour shifts, leaving hardly any time to use amenities at the plant.
他表示全面投产究竟对矿物沉积层会造成怎样的影响和必须注入什么样的水和天然气混合物才能维持生产还都是未知数。
What is still unknown, he says, is how full production will affect the deposits, and what mixture of gases and water must be injected to maintain their output.
在平衡紧张和商业石油库存量仍然较低的情况下,去年的各种价格信号清楚地说明了维持生产和扩大生产能力的必要性。
With a tight balance and commercial oil stocks still relatively low, price signals over the past year have made clear the need to sustain production and expand capacity.
EA - 18 G“咆哮者”厂商本来要维持生产到2017年,但现在看起来能继续生产到2016年,他们已经很幸运了。
The EA-18G manufacturer would like to keep production going into 2017 but it looks like they'll be lucky to keep the line going into 2016.
美国本土汽车制造商也面临零部件短缺的问题,因为一些零部件需要从日本进口,如微处理器。但总体而言,相比日本他们仍旧能保有较强的姿态维持生产。
Domestic automakers will face their own shortages of parts sourced from Japan like microprocessors but overall are in a much stronger position to maintain production.
这家工厂不能维持目前的生产水平。
The factory cannot continue its current level of production.
这使得他们能够生产大量的水果、鲜花和树叶,以维持森林中大部分动物的生命。
This allows them to produce massive crops of fruit, flowers and foliage that sustain much of the animal life in the forest.
虽然安第斯高地的人民参与了这种网络,但他们主要依靠在尽可能多的生态区维持自主的生产力。
Although the peoples of the Andean highlands participated in such networks, they relied primarily on the maintenance of autonomous production forces in as many ecological zones as possible.
面对维持和增加非洲的粮食生产这个巨大挑战,你有什么问题和答案?
What questions and answers do you have when facing the huge challenges of maintaining and increasing Africa's food production?
法国陆军的订单将持续到2019年,维持一个稳定生产水平。
French Army orders alone will maintain a steady base level of production through 2019.
CACI将为FLIR系统的开发、生产和维持提供工程、后勤和商业运作方面的支持。
CACI will provide engineering, logistics and business operations support for the development, manufacture and sustainment of FLIR systems.
它会降低进口产品的国内价格,迫使本地生产商品维持较低价位。
It would reduce the domestic price of imports, pressuring local producers to keep prices low.
那么你就只能靠借水才能维持作物生产。
You are basically extending your crop production on borrowed water.
一些企业之所以能继续下去是因为采取了即时库存管理,即使这样,这些企业还是会不堪一击,因为他们没有零部件的库存来维持继续生产。
Companies running on just-in-time inventory management were most vulnerable since they have no inventory of parts and components to continue production.
2008年12月至今,欧佩克的生产指标维持在每天2484.5万桶。这个指标自1982年开始采用后持续了长达28年之久。
OPEC has maintained a production target of 24.845 million barrels a day since December 2008, the longest period that quotas have stayed unchanged since they were first used in 1982.
“这些资源在维持和改善动物生产方面所提供的多种选择将在未来数十年间发挥巨大作用,”他补充说。
"The options that these resources offer for maintaining and improving animal production will be of enormous significance in the coming decades," he said.
“这些资源在维持和改善动物生产方面所提供的多种选择将在未来数十年间发挥巨大作用,”他补充说。
"The options that these resources offer for maintaining and improving animal production will be of enormous significance in the coming decades," he said.
应用推荐