拉里的房东威胁说不再让他续租。
他们为“续租”的废弃土地付费。
乙方不续租,也要提前通知甲方。
The second party does not relet, must inform the first party ahead of time.
我们筹算夏天继续租那座别墅。
我们打算夏天继续租那座别墅。
是否有续租权?如果有,何时须通知对方?
Are there rights of renewal? If so when must you give notice.
若客户续租,帮助协商租金和办理续租手续。
Assist to negotiate rental and to transact renew procedure if necessary.
事务所一直在赔钱,已经没钱再继续租写字楼了。
定价太高,人们可能会继续租借或是非法下载电影。
Set it too high, and people will probably go on renting, or downloading films illegally.
私人储物柜的租用,续租,退租都由会籍参谋负责办理。
It is the Membership Consultants who are responsible for the rental, renewal and withdrawal procedures of personal lockers.
有迹象表明,许多租户开始选择续租以留在原来的办公楼。
There are indications that many tenants choose to renew the start in order to remain in the original office building.
如果一月后能够继续租借他会是好事,也许包括下个赛季。
It would be good to keep him after January and, who knows, maybe next season as well.
为此,钻交所在与入驻单位的续租合同中也将作相应调整。
Therefore SDE has to do the relative adjustment in the agreements with your tenants.
合同到期,如乙方续租,提前一个月通知甲方,并交付房租。
Third, contract expire, if second party relets, ahead of time one month notice first party, and pays the house rent.
因为业主不与我续租约,所以我决定买一个单位作为写字楼。
The landlord of my existing office is not going to renew my lease, so I'm considering buying my office.
在同意从切尔西续租一年后,克雷斯波表示了对米兰的敬意。
Hernan Crespo has paid tribute to Milan after they agreed to extend his loan move from Chelsea by another year.
上周三我发了一封电子邮件,信中声明了我们将不再在那续租。
I sent an email last Wednesday stating that we would not be renewing our lease there.
你们都在努力进入一队。本赛季你想在球队呆着还是继续租借?
You're both knocking on the door of the first-team. Do you want to stay here this season or go out on loan again?
法甲球会马赛希望能够与利物浦谈判以将法国前锋西塞续租一个赛季。
Marseille hope to thrash out a deal to keep Djibril Cisse on loan from Liverpool from another year.
明年继续将他续租借到我们队,是否有利于他的进一步提高?我不知道。
Whether another year out on loan is beneficial to his development we don't know.
续租期2内的租金应等同于续租期2开始时该房屋每月租金的市场价格。
The rental within the Extended Lease Term 2 shall be equivalent to the market price of the monthly rental of the Premise when Extended Lease Term 2 commences.
不幸的是,由于我们的成本上升的领域,我们再也不能提供免费域名续租。
Unfortunately, due to a rise in our costs for domains, we can no longer offer free domain renewals.
丹尼尔在这效力的日子足以证明他的实力,我们希望能在下赛季继续租借他。
Daniel has shown us enough during his time here and we would like to take him as a loan as well next season.
该国北部的玛纳斯基地是美军向阿富汗调兵遣将之地,去年美国才获得续租权。
The Americans, who supply troops in Afghanistan from Manas base, in the north of the country, just managed to retain rights to it last year.
美国驻比什凯克大使馆人员表示,与吉尔吉斯斯坦关于基地续租的谈判将继续进行。
The US embassy in Bishkek has said negotiations with Kyrgyzstan over the leave lease of the base will continue.
美国驻比什凯克大使馆人员表示,与吉尔吉斯斯坦关于基地续租的谈判将继续进行。
The US embassy in Bishkek has said negotiations with Kyrgyzstan over the leave lease of the base will continue.
应用推荐