缔约各方有权指定一家经营协议航空服务的航空公司。
Each Contracting Party shall have the right to designate one airline for the purpose of operating the agreed services.
这个期限通常是20年并且会在特许经营协议中详细说明。
This term is usually 20 years and is spelled out in the franchise agreement.
所有权的变更,特许经营协议的续期,改建或适用性再利用。
Change of ownership, renewal of a license agreement, conversion or adaptive reuse.
缔约一方有权指定一家或多家空运企业在规定航线上经营协议航班。
Each Contracting Party shall have the right to designate in writing to the other Contracting Party one or more airlines for the purpose of operating the agreed services on the specified routes.
现在来讲,我已经签了我的特许经营协议,正在协商我的第一家店的租约。
As of now, I have signed my franchise agreement, I am negotiating the lease for my first location and I have hired an attorney and an accountant.
缔约双方指定的空运企业应享有公平均等的机会在规定航线上经营协议航班。
There shall be fair and equal opportunity for the designated airlines of both Contracting Parties to operate the agreed services on the specified routes.
有限责任公司的成员关系依据经营协议,其创立和经营适用各州就其专门制定的法令。
The relationships between the members of a LLC are governed by the operating agreement. The creation and operation of LLCs are governed by each state's statute which specifically provides for LLCs.
谈判和管理特许经营协议,运输协议,房地产开发协议,租赁及其他房地产相关文件。
Negotiate and administer franchise agreements, conveyance agreements, real estate development agreements, leases and miscellaneous real estate related documents.
缔约一方指定空运企业在其各自地区之间规定航线上经营协议航班应享有公平和均等的机会。
There shall be fair and equal opportunity for the designated airline of each Contracting Party to operate the agreed services on the specified routes between their respective areas.
缔约双方指定空运企业应享有公平均等的机会在本协定附件的任何规定航线上经营协议航班。
There shall be fair and equal opportunity for the designated airlines of each Contracting Party to operate air services on any route specified in the Annex to this Agreement.
缔约双方指定空运企业在其各自地区之间和以远规定航线上经营协议航班应享有公平和均等的机会。
There shall be fair and equal opportunity for the designated airlines of both Contracting Parties to operate the agreed services on the specified routes between their respective areas and beyond.
缔约各方给予缔约另一方本协定中确定的权利,以便其指定空运企业在规定航线上建立和经营协议航班。
Each Contracting Party grants to the other Contracting Party the rights specified in this Agreement to enable its designated airline to establish and operate agreed services on the specified routes.
根据麦当劳的20年特许经营协议的条款,新所有者在两年内不得更换管理层或供应商,也不得通过上市退出。
Under the terms of the 20-year McDonald's franchise agreement, the new owners are barred from altering management or suppliers for two years, or exiting through a public offering.
这些特许经营协议围绕着,从宠物培训到商业绘画的每件事,所以有一些东西分享给每个怀有希望的特许经营者。
These bargain franchises encompass everything from pet training to commercial painting, so there is something for every hopeful franchise owner.
一家空运企业根据上述规定经指定和授权后,即可开始经营协议航班,条件是该空运企业须遵守本协定中相适用的规定。
When an airline has been so designated and authorized it may begin to operate the agreed services, provided that the airline complies with the applicable provisions of this Agreement.
海洋需要所有者,而且要求国际性的规章、经营和管辖的协议是行不通的。
The sea needs owners, and where that is impossible it needs international agreements for regulation, management and policing.
此外,新的体系结构在该协议期满前必须充分运作,以避免经营单位出现问题。
In addition, your new architecture must be fully operational before that agreement expires to avoid problems for business units.
其他产品可能包括经营结构,培训协议和证明文件。
Other products might be operating architectures, training protocols and supporting documentation.
她说,从她们夫妇经营的犬场领狗的饲养者们都必须签署协议,承诺如果狗狗与他们合不来的话,他们必须把狗狗送回犬场。
Owners of dogs from the kennel she and her husband run must sign contracts requiring them to return the dogs to the Sterns if they do not work out, she said.
根据一份几十亿英镑的公私合作协议,伦敦地下铁经营公司Metronet和另一家公司负责改造伦敦简陋而陈旧的地铁网络,几个月来Metronet一直陷于困境。
Metronet, one of the two firms charged with upgrading London's rickety old underground network under a multi-billion-pound public-private partnership (PPP) deal, had been in trouble for months.
什么样的系统,流程,产品,品牌,协议或者人员对公司的经营战略或商业价值起着关键性作用?
What systems, procedures, products, brands, agreements or people are vital to the success of their business strategy or value proposition?
欧洲汽车零部件供应商称,在华经营的汽车制造商强迫它们签署的排他性协议违反了中国《反垄断法》,抬高了备件价格。
European auto parts suppliers said, car-makers operating in China forced them to sign an exclusive agreement, which violated China's "anti-monopoly law" and raised the price of spare parts.
特许经营授权方也给了我们很多支持,在签署合作协议的过程中给了我们很多建议,总是耐心为我们解答问题。
We also have a lot of support from our franchisor, who gives great advice and was always available to answer questions throughout the process of signing the agreement.
在代理协议有效期间,贵方不得经营任何其它同类和具有竞争性的国外产品。
During the validity of the agency agreement you should not handle any other foreign products of the same line and competitive types.
销售商也同意支付与经销商经营和本协议项下该产品买卖有关的适用赋税、许可费用、罚款、和费用。
Distributor also agrees to pay all applicable taxes, licenses, fines and fees relating to Distributor's business and its purchase and sale of Products hereunder.
当你正决定是否签订经营特许协议,我认为最重要的是我们应该首先对机会进行评估。
When you are deciding whether to enter a franchise agreement, I think it's important that we should first evaluate the opportunity.
在新巴塞尔资本协议监管框架下,银行拥有的资本大小决定了银行的经营能力、抵御风险能力和市场竞争能力。
In the new Basel capital Accord regulatory framework, the amount of capital that a bank own determines the capacity to resist risks and market competitiveness.
在新巴塞尔资本协议监管框架下,银行拥有的资本大小决定了银行的经营能力、抵御风险能力和市场竞争能力。
In the new Basel capital Accord regulatory framework, the amount of capital that a bank own determines the capacity to resist risks and market competitiveness.
应用推荐